语言接触中的句法演变——以“广式普通话”的逆语序为例-syntactic evolution in language contact - taking the inverse word order of.docxVIP

  • 7
  • 0
  • 约11.8万字
  • 约 68页
  • 2018-06-05 发布于上海
  • 举报

语言接触中的句法演变——以“广式普通话”的逆语序为例-syntactic evolution in language contact - taking the inverse word order of.docx

语言接触中的句法演变——以“广式普通话”的逆语序为例-syntactic evolution in language contact - taking the inverse word order of

Chinese Abstract摘要人类的每一种语言,都不是孤立存在的,总是与别的语言发生不同程度、不同形式 的接触,受到别的语言的影响。当不同语言的说话者密切接触时,这种接触至少会引起 其中一种语言在语音、词汇、句法及其他社会语言学形式的变化。随着我国改革开放形式的日益发展,广东沿海地区城市与来自不同地区的人们的交 往日渐频繁,贸易往来、文化交流、移民杂居等各种形态的接触越来越强,这也加强了 广州话和普通话之间的接触。在广州话和普通话的接触中,出现了一种过渡性语言变体——“广式普通话”,即在普通话中夹杂有广州话的特点的一种语言现象。 本研究以“广式普通话”的逆语序为例,以社会语言学语言接触理论为指导,运用社会语言学的研究方法,首先采用录音和观察法两种手段,对广州市的 140 名熟悉广州 话和普通话的调查对象进行了实地调查,采集了大量的“广式普通话”实例,并对这些 数据进行了分布和多变量分析;然后以调查问卷为补充,对人们对这一语言变体的态度 进行了考察。最后用数理统计的方法借助 GOLDVARB X、SPSS(13.0)和 Excel(2007)软 件对所取得的数据进行了统计分析。研究发现, “广式普通话”的出现,是人们在用普通话交流的过程中,由于受到广 州话强势地位的影响,将广州话的句法特点带入普通话交流中,而在“广式普通话”的 四种逆语序变化句型中,以副词的逆语序现象最为普遍,比较句中的逆语序现象其次, 名词修饰词和双宾语的逆语序现象比较少见;另外,女性比男性更多地使用“广式普通 话”,广州人比外地人使用得更多,年龄在 26-35 岁之间的群体更喜欢使用该变体。总 体上人们对这种语言现象持肯定态度。女性比男性更乐易接受这种语言现象,广州本土 人比外地人更愿意接受这种变体,年龄差异对语言态度也有较大影响, 年龄在 26-35 岁 之间的人们最容易接受该变体。随着各地文化交流的加强,普通话和各地区方言的接触也随之加强,新语言变体的 出现势必会给共同语带来一定的挑战,所以必要的语言规划能够使方言更能适应共同语 的发展方向,能协调共同语和方言相互的和谐发展。由于调查研究的条件不够完善,本研究的结论还不够成熟,有待于更为深入的研究 来进一步论证。关键词:语言接触;广式普通话;句法变化;逆语序;语言态度AbstractAlmost all languages are not spoken in isolation, since they will contact with each other in different degrees and forms, and correspondingly have influence on each other. When the speakers of different languages or dialects contact with each other, it will at least lead to the changes of one language or dialect in different levels, such as in phonetics, lexicon and syntax, or other sociolinguistic forms.With the development and deepening of the reform and opening-up policy, there are increasingly more extensive and deeper contacts, for instance, trade contact, cultural exchange, and migration among people in many coastal cities of Guangdong Province and those from different places throughout China. All forms of contacts have impact on languages and dialects such as Putonghua and Guangzhou dialect. In this process of contact between Putonghua and Guangzhou dialect, a new transitional language variety, “Guangzhou-style Putonghua” appears. It refers to a linguistic phenomenon that some characteristics of Guangzhou

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档