A Survey of the Cultural Differences in Color words Between Chinese and English论颜色词折射出的中西文化差异.docVIP
- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
A Survey of the Cultural Differences in Color words Between Chinese and English论颜色词折射出的中西文化差异
吉林华桥外国语学院
本科毕业论文
(2003级)
姓 名:
学 号: 1201030207
院 系: 应用英语分院
专 业: 英语(国际贸易方向)
指导教师:
A Survey of the Cultural Differences in Color words Between Chinese and English
论颜色词折射出的中西方文化差异
姓 名:
院 系: 应用英语分院
专 业: 英语(国际贸易方向)
指导教师:
吉林华桥外国语学院
Jilin Huaqiao Foreign Languages Institute
Abstract
Color is perception of people to the objective world. In human language there are a great number of color words recording colors in the world. Since these color words are often used in human language, gradually, they are endowed with rich cultural connotations. In cross-cultural communication, different nations with different cultural backgrounds or people from the same nations with the same backgrounds, but belonging to different social groups or social classes have different perceptions of various colors .The different perceptions of colors result in a series of cultural meanings of color words. Changes in the meaning of color words are determined by culture of which the substantial content is in turn reflected by the cultural meaning. This paper makes an elementary research into the differences between cultural connotation of English and Chinese color words from the following three aspects: Firstly, the introduction of the definition of language and culture and their relationship. Language and culture are connected with each other .On the one hand, language is the carrier of culture; culture is loaded in language. On the other hand, language is influenced and shaped by culture and meanwhile reflects culture. So the understanding of a culture requires the understanding of the corresponding language and vice versa. Color words are part of human language. Secondly, on the basis of semantics and pragmatics, it intends to discuss color words. Finally, it makes a comparative analysis of connotations of color words in English and Chinese from different angles. Through analysis of color words, this paper is to point out the cultural differences
您可能关注的文档
- 350万吨年辽河原油掺炼凝析油馏装置工艺设计 毕业论文.doc
- 35KV企业变电电气一次设计 毕业设计.doc
- 35KV变电所一次部设计 毕业设计说明书.doc
- 35kV变电所路微机保护研究与设计 毕业论文.doc
- 35KV变电站合自动化系统 毕业设计(论文)说明书.doc
- 35kv变电站总设计 毕业论文.doc
- 35KV电站设计 毕业论文.doc
- 35kV电线路 毕业设计论文.doc
- 35kV箱变电站设计.docx
- 35KV金叶断开点至建丰变线路-施工计(电气部分)-毕业论文.docx
- A Survey to ral-English Teaching in Rural Middle Schools农村中学英语口语教学的调查研究.docx
- A SWOT Analysis on Galanz’s Marketing Srategy Abroad 英文版毕业论文.docx
- A Talk on Listening Strategies in English Leaning 英语专业毕业论文.doc
- A Tentative Analsis of Chinglish 浅析中式英语.doc
- A Tetative Study on Translating Strategies of the Irony in “Pride and Prejudice”《傲慢与偏见》中讽刺语翻译技巧分析.doc
- A Tentative Study of the Duaity of Jane Eyre’s Personality.doc
- A world-class vision and an essential part of the transational corporations core idea 英语论文.doc
- a-Fe -Z-型钡铁氧体纳米复合材料电磁微波吸收性能-外文翻译.docx
- A5191HRT型HART调制解调 毕业论文外文翻译.doc
- AB INBEV Chin Purchase to Pay Policy 百威英博中国采购付款政策.doc
最近下载
- 阿联酋航空介绍(共33张PPT).ppt VIP
- 国企纪委书记竞聘面试题笔试题4套和专业题26问及答案.docx VIP
- 现场仪表 温度仪表WEST 8100+温控器说明书.pdf
- 张正友相机标定法课件.pptx VIP
- 某著名企业供应链咨询构建高效协同的销售与采购供应链战略供应链管理(61页PPT).pptx VIP
- 成人肺功能检查技术进展及临床应用推荐指南(2025版)解读.docx VIP
- 中国徐州PPT课件.pptx VIP
- 第1节 温度 (课件)人教版初中物理八年级上册(39页PPT).pptx VIP
- 船舶结构与货运PPT完整全套教学课件.pptx VIP
- 网络与新媒体概论PPT课件3.pptx VIP
文档评论(0)