论中英文化差异对学生阅读的影响.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论中英文化差异对学生阅读的影响

引言: 阅读是一种从印的或写的语言符号中取得意义的心理过程。阅读也是一种基本的智力技能,这种技能是取得学业成功的先决条件,它是由一系列的过程和行为构成的总和。阅读理解能力的关键在于逻辑思维。英汉思维方式之间存在着差异,在一定程度上影响了高中生的英语阅读能力。因此,研究英语阅读有必要研究英汉思维模式的差异. 本文第一部分分析了中英思维方式的特点,指出了思维方式的差异并对其差异进行了分析和比较;第二部分首先简析了造成中国学生英语阅读现状,然后就其现状分析了造成高中生英语阅读困难的原因;第三部分深入研究了中英思维方式差异对阅读能力的影响,并从词句篇几个方面进行分析。总之,对英汉思维方式差异的研究有助于我们更加深入地研究英语阅读,从而得出提高中国学生英语阅读能力的有效途径。 1.1东西方人民由于各长期生活在特定的自然地理环境中,由于地域、气候、观念、生活方式、社会形态等的不同,因而也形成了各自的语言和不同的思维方式。思维方式的差异, 由于文化包含人类创造的一切财富,语言是人类最杰出的创造物之一,语言是文化的一部分,语言是一种非常特殊的制度文化。反映了说某一种语言的民族群体千百年以来形成的语言心理倾向,也表现于语言形式之中,而思维方式正是语言和文化的具体体现。“思维方式是主体在反映客体的思维过程中,定型化了的思维形式、思维方法和思维程序的综合和统一。”常用的思维方法有归纳法,演绎法,类比法等。同一民族的人,由于生活在同一社会、统一文化氛围中,其思维方式存在共性,不同民族的人其思维方式有相同之处,也有不同之处。对比研究不同民族思维方式的异同,特别是了解不同民族的思维方式的差异,是减少和消除跨文化交际障碍的重要举措,也是在阅读时其注意的因素。“思维方式是主体在反映客体的思维过程中,定型化了的思维形式、思维方法和思维程序的综合和统一。”常用的思维方法有归纳法,演绎法,类比法等。同一民族的人,由于生活在同一社会、统一文化氛围中,其思维方式存在共性,不同民族的人其思维方式有相同之处,也有不同之处。对比研究不同民族思维方式的异同,特别是了解不同民族的思维方式的差异,是减少和消除跨文化交际障碍的重要举措,也是在翻译时需要尤其注意的因素。 中英思维方式的差异主要有以下四个方面: 一、中国人重伦理,英美人重认知。 儒家思想是对中国社会影响最大的思想之一。“以儒家为代表的先哲对世界的认识主要不是出于对自然奥秘的好奇,二是出于对现实社会政治和伦理道德的关注。”儒家思想“关心的是人道,而非天道,是人生之理,而非自然之性。”而在海洋型地理环境中发展起来的英美文化促成了英美人对天文地理的浓厚兴趣,使他们形成了探求自然的奥秘、向自然索取的认知传统。 而中国人的这种思维方式在词汇中均有反应,如:顺其自然、听其自然、听天安命、听天由命。 中伦理思想观念的又一体现是重宗族和宗族关系,重辈分尊卑,所以,汉语中亲属称谓特别复杂,英语的亲属称谓比较笼统。例如,有一句话:张明和李丹是表亲,张明的母亲是李丹的姑母,李丹的母亲是张明的舅母。译为:Zhang Ming and Li Dan are cousins.Zhang Ming’s mother is Li Dan’s aunt who is the sister of Li Dan’s father,while Li Dan’s mother is Zhang Ming’s aunt who is the wife of Zhang Ming’s mother’s brother.语义是清楚的,反映的关系也清楚,但英美人得费一番踌躇才能弄清中国人一看就明白的关系。按英美人的习惯,“姑母”“舅母”都称为aunt,若要区别,不妨冠以名字。若张明的母亲叫李伟明,李丹的母亲叫王明兰,就称Aunt Weiming和Aunt Minglan。但这样不太符合中国人重宗族关系的习惯。 汉语按照年月日的顺序表时间,按国、省、市、县、乡的顺序表达地域概念的方式,反映了由大到小的思维顺序,英语表达同类概念的顺序正好相反。 中国人的伦理精神注重“群己合一”,突出“群体”的人格,倡导集体主义,较轻视个体的人格,而英美人注重个体的人格,倡导个人主义。但在这里有一个以讹传讹的误解。个人主义一直以来都被译为individualism,但这是不准确的。因为“个人主义”在汉文化中意为“一切从个人出发,把个人利益放在集体利益之上,只顾自己,不顾别人的错误思想。个人主义是生产资料私有制的产物,是资产阶级世界观的核心,它的表现形式是多方面的,如个人英雄主义、自由主义。本位主义等。”(摘自《现代汉语》)而在牛津高阶词典中,关于individualism的释义却是“noun 1,quality of being different from other people an

文档评论(0)

skvdnd51 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档