- 1、本文档共22页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
欧洲文艺复兴时期传教士在中西文化交流中的感化
摘要
中国直至明清代,向为亚洲最强大的国家之一。它的悠久政治、
文化,不仅在东方、南洋各国产生了深远的影响,而且它的声誉也
运及于西方各国。整个欧洲文艺复兴时期,欧洲文化在发展处于上
升阶段出现了极度的繁荣,而中国在发展的总结阶段呈现出了集文
化之大成的繁荣。需要看到的是在1800年后至鸦片战争时期,虽然
东西方文化又进行了一次全方位的接触,但那一时期的接触并不是
建立在文化经济平等的基础之上。而文艺复兴时期,也就是中国明
代(1368-1644年),这一时期的欧洲与中国是以平等的姿态在相互
交流,而这种意义上的交流才是更为让人愉悦的。历史证明当时的
中国社会不管出于自愿还是无意识,都多少接受了当时西方文化中
的部分,而欧洲也受到了中国文化的震撼和影响。
这二者之间产生交流的重要媒介便是,基督教会派往中国的西
方传教士,而传教士无论出于宗教的因素,还是文化传播的因素,
传教士自身在传播宗教文化的过程中,主动融入了中国文化之中,
将基督教在中国“本土化”,而在这一过程中,接受了中国文化的很
多内容,随着传教士的回国,他们又将中国文化中的精华带往欧洲。
西方传教士为了在中国传教,变被动应对为主动适应环境,一定程
度上满足了中国人的心理要求和对幸福科技的现实需求,最大程度
上降低了中国人对他们的鄙视、敌视心理和对西方宗教抵触行为,
消减了中西方人的在心理、文化上的隔阂,缩短了中西方人之间的
距离,为他们的传教打开了方便之门。
关键词:文艺复兴传教士文化交流
Abstract
Intherenaissancethinkers to ridofthe
humanist attemptedget
new whichalso
conservativeideasand ideas the
developed helpedpave
fortheindustrialrevolution.TherenaissanceinFlorenceand
way began
with ofartandliteraturebut toother
Venice soon
outpourings spread
inwealth
countries different totheincrease caused
affecting things.Due
tradetherewasanew classwithanew
byincreased moneyed
whousedto train and
help priestsspread
philosophy.Intellectuals
focusedtheir on these witha
Christianity energyprovidingpeople
arebellionmedievalideasandalsoan
philosophy.Renaissanceagainst
of andscientific renaissanceshattere
文档评论(0)