- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
杨洁篪黄浦江畔走出外交部长
杨洁篪黄浦江畔走出外交部长
4月27日上午,中国外交部长李肇星的接班人正式浮出水面。十届全国人大常委会二十七次会议经表决决定,任命杨洁篪为外交部部长。与前任的升迁如出一辙,杨洁篪也是历经中国驻美大使、副外长到外长的仕途。
外交部是中国国务院序列排第一的大部,外长人选一向备受关注。当天,身着深色西服,佩戴紫红色领带,架一副细框眼镜,身材挺拔、面带微笑的杨洁篪,以低调、儒雅的姿态,完成了履新后的首次公开亮相。
在上海外国语学院(现为大学)附属外国语学校,他为自己奠定了未来10年译员生涯最初的基石
上海市黄浦区位于大上海市中心,北起苏州河,与虹口、闸北两区相望;东、南濒临黄浦江,与浦东新区一江之隔;西至成都路、西藏南路、制造局路,与静安、卢湾两区毗邻。
当新中国成立后的第一个“五一”国际劳动节来到的时候,杨洁篪降临到了这里的一个普通的家庭里。那时,他的家在区内的北京西路、温州路一带,这是沪上的寻常巷陌,普通里弄。也许是偶然,这个世界劳动人民的节日,让杨洁篪迄今为止57 载的人生旅程里有了4 年工人的履历。现在看来,对身居高位的他而言,这无疑是“空谷足音”,弥足珍贵了。
但是,杨洁篪的名字却充满书卷气。篪,是中国古代的一种像笛子那样的乐器。虽然人们无法详细了解当初父母对襁褓中的杨洁篪寄托何种美好的希望,但是无论如何,这种有着八孔、可以吹奏的失传古乐器已经吹奏出足以令门楣生光的乐曲了。
1963年,小学毕业的杨洁篪考上了上海外国语学院(现为大学)附属外国语学校。在这里,他为自己奠定了未来10年译员生涯最初的基石。
等到3年过后,蓄势待发的少年杨洁篪极欲一搏,向高中进发的时候,“文革”猝然降临,他在迷惘中度过了百无聊赖、莫之奈何的两载寒暑。
1968 年冬,杨洁篪来到全国仪器仪表行业的重点骨干企业――上海浦江电表厂,成了一名学徒工,那一年他才18岁。
4年后,由于外语人才后继乏人,周恩来总理下令从北京、上海、南京等工厂、农村、农场,征召散落的原外语学校的学生,调集至外??部以培养翻译人才。
于是,杨洁篪和王光亚、沙祖康以及陈毅元帅唯一的“千金”丛军(即陈姗姗――后来成为王光亚的夫人,曾任中国驻爱沙尼亚大使、常驻联合国代表团参赞)等日后活跃在当今外交舞台上的精英人物,相继来到北京,经过5个月的集训学习,然后一起飞出国门,到雾都伦敦深造。
在读书无用、斯文扫地的“文革”年月里,这是破天荒的第一遭。和杨洁篪同时加入这一幸运行列的还有一位同样年轻的上海姑娘乐爱妹(后任中国驻美大使馆参赞),与杨洁篪大名的儒雅相比,“爱妹”虽显出几分俗气,但这又是一个充满沪上里弄风情、普通而又典型的上海女孩的名字。后来这位“乐妹妹”成了杨洁篪的太太。
他们先入伊林学院随后来到巴斯大学。其时,杨洁篪的“师兄”、“师姐”如周文重、张幼云等人,还有那位在“复关”和中国加入世贸组织谈判中崭露头角、名噪一时的龙永图先生,都在巴斯大学“修炼”深造。
杨洁篪最后来到伦敦经济和政治学院(简称伦敦经济学院),并在这里结束了长达两年的留学生活。
年轻外交官的历史就这样翻开了崭新的第一页
1975年初夏,杨洁篪回到了日夜思念的祖国,跨进了当时的北京市朝内大街225号――中华人民共和国外交部大门。
杨洁篪被分配在翻译室英文处,开始了他10年译员生涯的最初岁月。年轻外交官的历史就这样翻开了崭新的第一页。
人才荟萃的翻译室号称中国译事界的“国家队”。 杨洁篪一口流利的英语以及他的勤奋刻苦与好学不倦给同事们留下了很深的印象。
在这里,杨洁篪从普通一兵的小科员,缓慢而正常地升至二等秘书。那时候,许多活跃在当今外交舞台上的头角峥嵘的人物,都是杨洁篪的同事。这使他在翻译室得到了很好的锻炼和培养。后来回顾这段难忘日子时,杨洁篪深有体会地说:“当普通科员无法接触高层领导,当翻译则不同,可以亲眼目睹高层外交活动,学到很多平时学不到的东西。”此诚实言。
杨洁篪在翻译室一直干到1983年仲夏,然后与“老相识”周文重互换位置,去了中华人民共和国驻美利坚合众国大使馆。当他于1987年初夏“梅开二度”,重返翻译室以后,已是王弄笙麾下一员独当一面的“大将”了。
称雄一时的“译坛”精英马雪松(后任外交部翻译室培训处处长,国际司二处一等秘书)无疑是近20年来中国外交界最优秀的英语译员。回首当年,初出茅庐的马雪松奠定其日后辉煌的第一仗就是杨洁篪一手运筹帷幄的。
杨洁篪担任翻译室参赞兼英文处处长时,十分重视对年轻人的培养和造就,最突出的例子也许就是马雪松了。彼时,翻译室正值新旧交替、青黄不接之时。年届不惑的杨洁篪不仅自己勤奋好学,对年轻的属下也抓得很紧,一旦
您可能关注的文档
最近下载
- 移动式升降平台安全管理.pptx VIP
- JMP中文版使用指南.pdf VIP
- 供应商供货能力评估方法.docx VIP
- 外研版(2019) 选择性必修第四册 Unit 4 Everyday Economics Using language教案.docx VIP
- 2025年中国AI智能硬件行业市场竞争现状及未来前景研判报告.docx
- 国开一体化平台04037《人体解剖生理学(本)》章节自测(1-11)试题及答案.pdf VIP
- 思迅专卖店管理系统8特色介绍.ppt VIP
- 培智二年级生活语文第二学期教学计划.docx VIP
- 小公司财务管理制度简单版(二篇).doc VIP
- 高中英语词汇3500词(必背)-高中英语必备3500词汇表.pdf VIP
文档评论(0)