- 1、本文档共25页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新编英语教程辞Figures of Speech--Metaphor
Figures of Speech--Metaphor(1) 1. (P.79) Metaphor(隐喻) 在两类不同的事物(本体和喻体)之间含蓄地比较,以表明相同关系的比喻。Metaphor不用喻词联结本体和喻体,有时甚至本体和喻词都不出现,直接由喻体代替本体。 1) Life’s but a dream. Life’s but a walking shadow (有本体和喻体,无喻词) 2) Benedick: Would you buy her, that you inquire after her? Claudio: Can the world buy such a jewel? (本体和喻词都不出现) 您这样问起她,是不是想把她买下来? 全世界所有的财富,可以买得到这样一块美玉吗? Metaphor(2) 3) He has the microwave smile that warms another person without heat. (本体和喻体关系表现为修饰语和中心词) 他有一种微波微笑,能不加热而使别人温暖。 4) His eyes came out of his head like a prawn’s, and once more his moustache foamed up against his breakwater of nose. (本体喻体关系由of含蓄表达,二者是同位关系) 他的眼睛像对虾的眼睛一样鼓了出来,胡子再一次泡沫似地向上翘起,抵住他那防浪堤般的鼻子。 Metaphor(3) 5) Beware of little expenses. A small leak will sink a great ship. (用句子进行比喻,前一句为本体,后为喻体) 要当心小笔的费用。小洞不堵也会沉大船。 Figures of Speech---Metonymy(1) 2. (P.91)Metonymy (换喻,转喻) 不直接说出要说的人或事物的本来名称,而借用和该人或事物密切相关的词去代替。Metonymy的作用在于:突现描写对象的特征,引发读者联想,使其获得深刻的印象。 Metonymy 按代替的方式大体可分为9类:工具代、容器代、处所代、生产者代、特征象征代、具体代、抽象代、结果代、别称代。 Metonymy (2) 1) The kettle boils. (The water in the kettle boils.) 2) Sceptre and Crown Must tumble down, And in the dust be equal made With the poor crooked scythe and spade. (James Shirley, Death the Leveller) 权杖与王冠 必定要倒塌, 在尘埃间与镰刀铁铲 完全平等,不分贵贱。 Metonymy(3) 3)Wherefore feed, and clothe, and save, From the cradle to the grave, Those ungrateful drones who would Drain your sweat --- nay, drink your blood? (Percy Bysshe Shelley, Song to the Men of England) 凭什么,要从摇篮直到坟墓, 用衣食去供养,用生命去保卫 那一群忘恩负义的寄生虫类, 他们在榨你们的汗,喝你们的血? Metonymy(4) 4) The pen is mightier than the sword. 笔比剑更有力。 5)Only the knife can save him. 只有手术刀能够挽救他。 6)He chose the gun instead of the cap and gown. 他选择参军而不上大学。 7)Every school needs a head. 每个学校都需要一位校长。 Metonymy(5) 8)He was too fond of the bottle. 他太好酒贪杯。 9)He rose and addressed the chair. 他起立向主席讲话。 10)I like to play with rosy cheeks. 我喜欢跟孩子们一起玩耍。 Metonymy(6) Metonymy是metaphor
您可能关注的文档
最近下载
- 护理综合技能(第2版)PPT课件 基本护理技术-注射技术.pptx
- 高中数学:习题2:幂函数.doc
- 电力线路迁改工程施工组织设计(完整常用版).doc VIP
- 2023年江西省初中学业水平考试英语真题及答案.doc VIP
- 初中数学:鲁教版(五四制)数学【全八册】知识点总结 .pdf VIP
- LY_T 3314-2022 皂荚培育技术规程.docx
- 钻孔简易水文地质观测规程 .doc VIP
- 2025H1全球短剧营销白皮书.pdf VIP
- 阳光财产保险股份有限公司雇主责任保险条款2011版.pdf VIP
- 神经重症患者感染诊治_美国临床神经医学手册(2017-2018)与中国专家共识(2017)的对比与解读.pdf VIP
文档评论(0)