(An analysis of the image of Chinese mothers in The Joy Luck Club 喜福会中华裔母亲形象研究)文献翻译4.doc

(An analysis of the image of Chinese mothers in The Joy Luck Club 喜福会中华裔母亲形象研究)文献翻译4.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
(An analysis of the image of Chinese mothers in The Joy Luck Club 喜福会中华裔母亲形象研究)文献翻译4

大家懂的 这个论文我自己写的 一共分成了四个部分 这个是配套的文献翻译分为4个部分 开题报告也可以在我上传的文档里下载 来看肉体的差异也就不那么重要了。除了肤色,两代女性呈现出的是完全相同的样子:“你的母亲深入你的骨髓”,后来精美又说“流淌在我们的血液之中”。这种声明让史密斯得出结论“在皮肤之下,我们,不论是母亲还是女儿,中国人还是美国人,都是相同的”。这种“同一性”在《喜福会》的结尾很明显,精美最后和她的中国姐姐相见了。相机记录下了她们的第一次见面,宝丽来相片显然反映的不仅仅是兄弟姐妹间的团结还有她们和中国母亲之间的团结。 “这种组合的照片”,史密斯认为,“所蕴含的小说的言外之意,作为一种对比推进了小说原文要表达的个性化冲突的发展”。 另外,为什么精美已经知道素云去世了还想要冒充素云?也许精美所知道的事情,比如城市,照片和日历也传递了一个信息,要代替素云就要减弱人物的客观化。从这个角度来看,那么,被谭恩美的主流评论所赞美过的两代身份也是有害不利的,因为它忽略了身份,把女性客观化精炼到事物,不然的话,就像谭恩美在《事与愿违》中写的,“那些在唐人街的旅游商店里卖的洋娃娃,不停点头,完全同意所说的任何话。”有这么一个“合适的”人物控制了美国文化,不仅仅是现在,至少是从19世纪30年代第一个“洋娃娃”从中国漂洋过海来到美国开始,《喜福会》中的叙述者利用了雌老虎般的暴力言论和用厨房餐具武装自己以为可以颠覆原来的刻板印象的女性,但这并不让人感到意外。但是,刻板印象的代表,即使是相反的,也是危险的有伤风化的,最明显的就是谭恩美被认为主张新保守主义,新东方主义,新种族主义,因为她的作品《喜福会》 中这样那样的刻板印象太普遍了:微弗莱,“他是男同性恋……他有可能有艾滋病。”,徐露丝,“我是他白人英雄的牺牲品。”,安梅认为巧克力豆和运动衫“用共产主义的标准来衡量,会让他兄弟看起来很富有,幸福。”,不要担心介意由两代人表现出来的东方学者或者西方崇拜者的刻板印象。谭恩美小说中所有的叙述者在有的时候都表现出一种“封闭的……心灵”,让他们从“同谋”变成“叛徒”。 很明显,然后,《喜福会》中的中国和华裔女性并没有超越偏见,按照更加挑剔的评论员对于大男子主义和男女平等的分水岭来看,反而赋予了谭恩美主导意识形式的工作。但是要把中国母亲和在美国出生的女儿表现的得天独厚有一定优势的样子,或者如王所认为的祖国,“真理所在地”,就是要让怀疑的思想言论保持被回避的状态,最大程度的与“国人……是不易被欺骗的”的思想见解保持一致。不论中国或华裔女性是容易被欺骗的还是不易被欺骗的,中国娃娃或是雌老虎,她们会在某种程度上陷入进退两难的境地,是选择内在还是外在意识模型,不仅仅是主导意识形态。事实上谭恩美小说中的叙述者既不能脱离也不能否认意识思想,《喜福会》拒绝“增加幸福感”,即使冒着会被认为新保守主义,新东方主义,新种族主义的可能,它也不必被做出消极的解释。就算如此,对于不同的本质以及刻板印象的保留否认了小说中叙述者的“幸福永相伴”结局,尽管,同时,对于这种结局的反抗也给未来对于《喜福会》内部及周边的讨论带来了可能性。小说中叙述者的普遍行为和相互关系,从“恶性”转变到中国母亲会教美国出生的女儿如何“增加桃花运”“如何永远幸福”的状态,似乎也巩固了六位叙述者讨论的可能性。确实,从事实中可以看出他们可以以对称的,甚至是论理的两代或者跨文化关系进行参与,这种关系始终伴随着“喜福”并且不仅仅对未来公开也是对对方公开的。不足为奇的是,这种公开是依靠一个基础的,那就是叙述者承认自己的“封闭思想”和随后歪曲误解的趋势,从两代间或者跨文化的讨论中可以看出六位叙述者,或多或少,都是这样的。作为主要叙述者,她在小说的所有四个部分中的都有叙述,因此说她穿越了两代和文化路线,精美对其他人来说处于一个权高位重的地位——她的母亲和姐妹。若不是因为她重复关注自己存在论的,认识论的,和,最后,思想意识形态的限制,这一点可以从上下文中对于表现母亲身份特征的道德伦理标准的广泛讨论中可以得到论证,这种权利很有效的防止她形成道德伦理关系。更确切的说,是因为她们之间的差别,所以精美不能够成为素云也不能够了解素云,阴阳两隔让精美的关于自身和他人陈述的暗示,和其他叙述者相比,更加彻底。但是,陈述的过程中客观化会逐渐减弱,即使不是陈述她自己的故事,而是她母亲的故事,精美下意识的会为素云说话,在这个本质上是政治的过程中减弱她们两人的身份特征,分别变身为“代表人”和“委托人”。 不“仅仅”是因为这部小说差一点点就基本完全对称而影响到了“幸福永相伴”的结局,素云的关系也打乱了以假定有足够能力使不同的个体和谐统一的为基础的文学性的思想理解——其中的个体如中国母亲和美国出生的女儿们,小说,意义或者指示对象。《喜福会》中的这种调解的

文档评论(0)

jgx3536 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6111134150000003

1亿VIP精品文档

相关文档