- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
单词记忆策略之英语构词法
英语构词法
一. 转化法
将一个单词由某种词性转化为另一种词性或几种词性(单词本身不变形)。单词转化前后意义联系紧密。以下分别就各种情况举例说明。如:
1)名词转化为动词。
Can you water the flower for me?
We are all here to back you up.
He shoulders the burden of the family.
Their eyes mirrored their thoughts.
Could you book a ticket for me?
Please hand me that book.
He nurses the wounded with care.
I don’t know how to fish.
I can handle it.
We should face the trouble with courage.
This ship is manned with 20 crews
People in China often dress themselves in new clothes on Chinese New Year.
The stadium can seat 30,000 people.
Each apartment can house a family of six.
The plane landed safely.
Some goods can only be shipped by road.
2)动词转化为名词。
意义没有变化:
have a look/rest/talk/try/smoke/dream/run/fight/ride/drink/shave/laugh,etc
意义有一定变化,但联系紧密。
He didn’t like the drink he had ordered.
The judge sentenced him to death.
He wants to be a cook when he grows up.
What is TIME’s cover story this week?
What is that terrible smell?
3) 形容词转化为动词。
Please slow down. I cannot keep up.
This is the only way to narrow the difference between them.
Please warm up the food before eating.
Nothing dries sooner than a tear.
You need to calm down.
Please empty the room for our guests.
They tried their best to free the poor people.
He lowered his voice.
4)副词转化为动词。(较少见,了解即可)
He wants to go abroad to further his study.
The truth will out
5)形容词转化为名词。
Many years ago, blacks were looked down upon.
He is our new chief.
We need to have the ability to tell right from wrong.
6) 其他转化情况。
English is a must in the world nowadays.
He has experienced a lot of ups and downs.
由以上例子可以看出,在记忆此类单词时,联系是法宝。要学会建立单词或意义之间的联系。
二. 合成词。(即复合词compound)
复合词是把两个或两个以上的词结合在一起构成一个新词。如:
shoelace earthworm mainland overcoat pickpocket dining-car waterfall get-together homesick man-made evergreen first-class hard-working well-known underground blacklist full-time greenhouse outbreak brother-in-law easy-going halfway
这类单词在理解记忆中要使构成该合成词的各要素部分发建立联系。
此类构词法种类繁冗复杂,在此不再赘述。以下说几点注意事项。
1. 几种特殊的高考中常见的合成词。
1)形
您可能关注的文档
- 选修3-4模块考试——教师用.doc
- 汽车底盘构造与维A试卷修答案.doc
- 房屋建筑学考试复习资料.doc
- 建湖县中小学“让学引思”课堂教学改革实施意见(2016-2020).doc
- 21-1第二十一章 第一节 产力异常.ppt
- 网上选课系统学生操作说明.doc
- 应用水淹图定量计算开发指标工作步骤.doc
- JP-3-05销售顾问.doc
- 荔建委托单.doc
- 哲学三课第一框.ppt
- 【安全经验分享】镇江新区金科·祥生悦园建设工地宿舍“3·8”较大火灾事故 1根香烟,7条人命!6人追刑!.pptx
- 面向类集成测试序列生成问题的深度强化学习方法研究.pdf
- 包含电热氢多元储能的综合能源系统能量管理策略研究.pdf
- H公司食品机生产项目工时管理优化研究.pdf
- 上覆充水型溶洞对巷道围岩稳定性的影响及控制技术研究.pdf
- 松散层底部黏土层渗透破坏试验及数值模拟研究.pdf
- 凉水井煤矿薄煤层大跨度开切眼空顶距与支护技术研究.pdf
- 基于功能可用性的家用制氧机造型设计研究.pdf
- 基于原子力显微镜技术的神经细胞药物刺激响应研究.pdf
- 电力电子变换器直流母线电容状态在线监测方法研究.pdf
文档评论(0)