苏轼《前赤壁赋》新解.docVIP

  • 10
  • 0
  • 约2.96千字
  • 约 3页
  • 2018-11-26 发布于浙江
  • 举报
苏轼《前赤壁赋》新解

李安全:苏轼《前赤壁赋》新解 苏轼的《前赤壁赋》,不知道读过多少遍,更不知道在心里默诵过多少遍。可是,如果我们用心来细细揣摩,却常常会发现,前人的分析虽然似乎已经很深刻很透辟了,但也还有没能说到的地方。有时候,仅仅盯着文本,也会发生一些疑惑。比如,苏轼在《石钟山记》《后赤壁赋》等散文中都是用人称代词“余”“予”等来指称自己,但在《前赤壁赋》中,却写了一个“苏子”。为什么苏轼竟然写了一个“苏子”呢?这“苏子”是苏轼自己吗?为什么苏轼在文中写到的吹箫的客人就没有名字呢?虽然也有考证说“客”就是杨世昌,可是苏轼为什么这样惜墨如金,不点明这是“杨子”呢?而且,在原文里还是这样写的:“客有吹洞箫者。”按照语法规则来说,这是一个定语后置结构,翻译过来就是“有一个吹洞箫的客人”,可见,与其同行的“客人”应该不止一个,有插图也可以作为旁证。      前不久,我再次读到王富仁先生的一段文字,是介绍陀思妥耶夫斯基的小说《双重人格》的。小说写的是主人公高略德金的人格分裂,他被分解为老高略德金和小高略德金。老高略德金老实善良,而小高略德金却常常离开老高略德金去干一些不道德的事情,弄得老高略德金非常痛苦。用现代批评家的话说,它写的是道德与欲望的分裂、意识与潜意识的矛盾。从这里得到一点点启发,我分明地感觉到,原来这《前赤壁赋》所表现的也是苏轼人格的分裂与弥合!质言之,按照我的理解,《前赤壁赋》中吹洞箫的“客

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档