- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中国经济中传统
Contrary to the faith of Enlightenment philosophers in England and France, reason cannot sustain democracy. Reason alone cannot tame interests, so a society without traditional sources of authority swings from anarchy to repression. To resolve the inner tensions of democracy, there must be an object of authority or loyalty beyond the groups within society. That source of authority can not be justified with rational argument. As Hannah Arendt wrote, The source of authority ... is always a force external and superior to government. . . . This external force transcends the political realm.“ 与英国和法国启蒙哲学家的信念相反,理性不能支持民主。理性本身不能驯服利益,所以,没有传统权威的社会总是在无政府主义和专制之间摇摆。要解决民主内部的紧张,必须存在权威或超越各个利益集团的忠诚。权威的来源不能用理性的论据所证明。正如阿伦特(Hannah Arendt)所说的,“权威的来源永远是一种超越政府的外在力量,这种外在力量超越政治现实”。 The question now is whether it is possible to frame a set of ideas and images that will provide authority for particular governments. This involves a search for traditions that can both command loyalty and intellectual respect at the same time. This difficult task may be the most important for constructive postmodern thought. It is a task well suited for its combination of story-telling, tolerance of ambiguity, and intellectual synthesis of multiple strands of tradition. 现在的问题是,是否有可能制定一套观念和形象来为某个特定的政府提供权威。这牵涉到是否能找到一个既能具备忠诚,同时又在思想上获得敬重的传统。这也许是建构后现代主义最重要最困难的任务。这个任务适合于后现代主义,因为它能结合历史叙述,宽容含糊性,并在多条传统线索中达到思想综合。 The need for this work on the discovery of a basis for authority is not unique to China. The disintegration of authority is also a growing problem in Western countries. It is not obvious because there is continuity of government, but the legitimacy of every government in the world is now questioned more and more each year. Basic institutions are slowly eroding as a result. 发现权威基础的需要并非中国所独有的,权威的瓦解在西方国家也正在成为一个问题。它不明显是因为存在政府的连续性,但是,世界上每个政府的合法性正在逐年受到越来越多的质询,结果,政府的基本建制正逐渐被侵蚀。 If China is to avoid that problem, it must develop a basis of authority. It seems highly unlikely that Marxism can provide it.
您可能关注的文档
最近下载
- 2025年辽宁省初中学业水平考试英语模拟试卷试题(含答案).pdf VIP
- 螺纹联接与螺旋传动介绍.ppt VIP
- 《大学美育》教案 第13课 光影流转的传奇 影视之美(二).docx VIP
- 小学生3500个常用汉字归类(带拼音).pdf VIP
- 《大学美育》教案 第12课 光影流转的传奇 影视之美(一).docx VIP
- 《大学美育》教案 第11课 五彩缤纷的世界:绘画之美(二).docx VIP
- Dahua大华以太网交换机(桌面式管理型)_WEB使用说明书_V1.0.0.pdf
- 党校中级考试资料.docx VIP
- (2025秋新版)人教版三年级数学上册全册教案.docx
- 智能体@AEI:Agentic Al,开启企业融合智简运维新范式.pdf
文档评论(0)