Diapositiva 1 - 辽宁医学院外语教研部.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Diapositiva 1 - 辽宁医学院外语教研部

热词看世界 中国三个月内清理黑诊所五千余个,“黑诊所”英语怎么说? 国家卫生计生委等6部门2013年10月起启动打击非法行医专项行动,在三个月的集中整治阶段,公安机关配合清理了“黑诊所”5088个。 相关英文报道 China has closed 5,088 illegal clinics in three months amid a crackdown on illicit medical practices, the countrys health authority has announced. A year-long campaign began in October targeting unlicensed clinics and unqualified doctors, according to a National Health and Family Planning Commission (NHFPC) statement. In the first three months, the authorities received 7,316 reports and complaints from the public, out of which 6,538 have been settled. Health authorities at all levels investigated 30,462 cases of illegal practices and revoked licenses of 121 medical and family planning clinics for violations. 我国健康卫生部门宣布称,在三个月专项打击非法行医的活动中,总共关停了5088家黑诊所。 据国家卫生和计划生育委员会的消息,去年十月,他们针对非法诊所和不合格医生,启动了一项长达一年的整治活动。 在前三个月内,各部门一共接到了来自群众的7316件报告和投诉,其中有6538件已得到了处置。 各级的健康部门调查了30462件非法行医案件,吊销了121家非法医疗和计划生育诊所的行医资格。 【讲解】 文中的illegal clinics就是“黑诊所”的意思,相当于第二段中的unlicensed clinics。其中的illegal是一个形容词,解释为“不合法的,非法的”,近义词有illicit,相关词组又如illegal immigrants(非法移民)。il-是一个常见的否定前缀,又如illegible(字迹模糊的)、illiterate(不识字的)、illogical(不合逻辑的)。这些词去掉il-前缀,就可以分别得到它们的反义词,比如illegal的反义词即为legal(合法的)。 最后一句中的revoke是“吊销、废除”的意思,如revoke a drivers license(吊销驾照)。 《神探夏洛克》主题公园即将落成,“主题公园”英语怎么说? 一座真正的《神探夏洛克》主题公园正在建设中,大侦探的粉丝们将可以沿着这个公园,一路破解各种谜题,体会破案的激情。 我们来看一段相关的英文报道 The theme park will not only include rides but also holograms of its leading cast as fans will get the chance to explore the stories most famous locations including, of course, Baker Street. While no official dates have been announced for the fun fair, it will revolve around actual plots with characters including the super sleuths trusted side kick Dr. Watson and arch enemy Moriaty. 这个主题公园里将不仅给游客们提供游乐设施,也会有主演阵容的全息照片。粉丝们将有机会对故事里最出名的一些场所一探究竟,其中当然包括贝克街。 虽然这个趣味主题公园的官方开放日期暂未公布,但是它将重现剧中的真实情节,大侦探的好伙伴华生医生和死敌莫里亚蒂等人物都将出现。 【讲解】 文中的theme park就是“主题公园”的意思,其中theme作名词,意为“主题,主旨”,如:the dominant theme of the conference(大会的首要议题),此外,theme也可以指乐曲的主旋律,如:A slow theme intro

文档评论(0)

qiwqpu54 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档