- 12
- 0
- 约5.49千字
- 约 26页
- 2018-07-04 发布于河南
- 举报
translation skills--特殊句式的翻译
翻译技巧(十五)句子的翻译 汉语特殊句式的翻译 “是”字句的翻译 “是”字句的翻译 “是”字是汉语中比较特殊的动词,他不是表示动作或行为,而是表示判断和肯定,在汉语语法中通常被称为“判断词”, 通常情况下可以用英语相应时态,人称和数的变化的连系动词“be” 与之对应,但汉语中的“是”并非总是表示判断和肯定,它是一个含义极其丰富的句式,因而成为汉语中的特殊句式。 “是”字句的翻译 1. 表示等同,类属和特征,译为主系表结构 (1)改革是振兴中国的唯一出路,是人心所向,大势 所趋,不可逆转。 Reform is the only process through which China can be revitalized, a process which is irreversible and which accords with the will of the people and the general trend of events. “是”字句的翻译 (2)她分明已经纯粹是个乞丐了。 She had clearly become a beggar pure and simple. (3) 李白是中国历史上最伟大的诗人之一。 Li Bai was one of the most f
您可能关注的文档
最近下载
- 2026年新苏教版三年级下册科学全册知识点梳理(新教材).pdf
- 达坂城区防风林初步设计文本.doc VIP
- 场平土石方工程归档资料.docx VIP
- 2025年长沙县县内选调教师考试试题附答案.docx VIP
- 小学数学课标测试题题库及答案.doc VIP
- 浅析中德文化差异对商务谈判的影响及应对策略.docx VIP
- 新疆2022系列标准设计图集新22D6 防雷与接地工程.docx VIP
- 湖南省近六年(2014年-2019年)对口招生考试医卫类专业综合知识试题.docx VIP
- 场平土石方工程归档资料.doc VIP
- 三一履带起重机SCC13800TM_产品手册用户使用说明书技术参数图解图示电子版.pdf VIP
原创力文档

文档评论(0)