吴越春校注商补.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
吴越春校注商补

吴越春秋校注商补   摘 要:岳麓书社于2006年4月出版的张觉先生的《吴越春秋校注》,是一部充分吸收前修时贤研究成果的力作,胜义颇多,然其间校勘、句读、词义训释及语法分析尚有值得商补之处,本文拟择取四处,略作说明,不是之处,祈请方家正之。 中国论文网 /4/viewhtm  关键词:张觉 吴越春秋校注 商补      张觉先生《吴越春秋校注》(岳麓书社,2006)充分地吸收了诸版本之长及前修时贤的研究成果,后出转精,自不赘言,然笔者于拜读之闲,发现其间有可商可补之处,兹不揣浅陋,简录四则,敷衍成文,以就正于方家时贤。   (1)尧聘弃,使教民山居,随地造区,研营种之术。(《吴太伯传第一》第2页)   张觉先生注:区,《汉书?张敞传》:“发起贼主名区处。”注:“区谓居止之所也。”《礼记?礼运》:“昔者先王未有宫室,冬则居营窟,夏则居?I巢。”故“区”作“?^”,像一区域之内有众多的洞穴。此文之“区”,当即山洞之类的住处。   按:张觉先生注“区”为“山洞之类的住处”,与文意未谐。据下文“研营种之术”即“研究耕种的技术”,可知此文中“区”当指“畦、畦田”之义。《中华古汉语字典》:“区,畦、畦田。”正举此例,甚是,当从之。《文选?左思〈蜀都赋〉》:“其园则有?X?m茱萸,瓜畴芋区,甘蔗辛姜,阳?阴敷。”刘渊林注:“畴者,界埒小畔际也。”吕向注:“区,畦也。”其“区”与“畴”对文,“区”亦犹“畴”也。宋玉《招魂》:“路贯庐江兮,左长薄。倚沼畦瀛兮,遥望博。”王逸注:“畦,犹区也。”汉刘向《说苑?反质》:“卫有五大夫,俱负缶而入井,灌韭终日一区。邓析过,下车为教之曰:‘为机重其后,轻其前,命曰桥,终日溉韭百区不倦。’”此“区”亦谓“畦”,具体当指“韭畦”之义。又有“区田”连言者。如汉?锸ぶ?《?锸ぶ?书?区田法》:“汤有旱灾,伊尹作为区田,教民粪种,负水浇稼。区田以粪气为美,非必须良田也。诸山陵,近邑高危倾阪及丘城上,皆可为区田。区田不耕旁地,庶尽其力。”此“区田”亦即“畦田”之义。   (2)今吾将复楚辜,以血父兄之耻。(《王僚使公子光传第三》第39页)   张觉先生注:辜,罪过。   按:“复”谓“报复、复仇”之义。《韩非子?内储说上?七术》:“故越王将复吴而试其教,燔台而鼓之,使民赴火者,赏在火也。”《燕丹子》卷中:“丹尝质于秦,秦遇丹无礼,日夜焦心,欲复之。”故“复楚”即谓“报复楚国”。张觉先生注“辜”为罪过,若如是,则“今吾将复楚辜”一句语意赘疣。窃谓此处“辜”当通“固”,为“固定”“必定”之义。清朱骏声《说文通训定声?豫部》:“辜,假借又为固。”《大戴礼记?夏小正》:“其不辜之时也,是善之,故尽辞其也。”黄怀信先生《大戴礼记汇校集注》引俞樾曰:“辜读作固。襄二十七年《公羊传》:‘女能固纳公乎?’《秦策》:‘王固不能行也。’何休、高诱并注曰:‘固,必也。’古或以辜为之,故《汉书?律历志》注引孟康曰:‘辜,必也。’不辜,犹言不必。”《汉书?律历志》:“姑洗:洗,洁也,言阳气洗物辜洁之也。”颜师古亦注引孟康曰:“辜,必也。辜洁,必使之洁也。”故此句中“辜”当通“固”,作“必定”之义讲,由是“辜”字当属下读,“辜以血父兄之耻”犹言“一定要来洗刷父兄的耻辱”,如是文通义顺。故此句的正确断句为:“今吾将复楚,辜以血父兄之耻。”   (3)走追奔兽,手接飞乌,骨腾肉飞,拊膝数百里。(《阖闾内传第四》第66页)    按:“手接飞乌”一句有误,考其他版本及其相关文献资料皆作“手接飞鸟”。古籍中常见“飞鸟”二字连用。如《礼记?曲礼上》:“鹦鹉能言,不能飞鸟。猩猩能言,不离禽兽。”《吕氏春秋?功名》:“水泉深则鱼鳖归之,树木盛则飞鸟归之,庶草茂则禽兽归之,人主贤则豪杰归之。”《韩诗外传》卷三:“夫山者万人之所瞻仰也。草木生焉,万物植焉,飞鸟集焉,走兽休焉,四方益取与焉。”《孟子?公孙丑上》:“麒麟之于走兽,凤凰之于飞鸟,太山之于丘垤,河海之于行潦,类也。”《墨子?明鬼下》:“呜呼!古者有夏,方未有祸之时,百兽贞虫,允及飞鸟,莫不比方。”《荀子?议兵篇》:“是事小敌毳则偷可用也,事大敌坚则涣然离耳,若飞鸟然。倾侧反覆无日,是亡国之兵也,兵莫弱是矣。”盖“乌”字乃“鸟”字排版印刷之误。“接”谓迎射飞动之物。如《文选?曹植〈白马篇〉》:“仰手接飞猱,俯身散马蹄。”李善注:“凡物飞迎前射之曰接。”“手接飞鸟”,意谓射技超绝。考《吴郡志?人物》卷二十作:“走追奔兽,手接飞鸟。追之,驷马驰而不及。射之,接矢而不可中。”亦为其证,该本当据正。   (4)雷奔电激,飞石扬沙。(《勾践伐吴外传第十》第267页)   张觉先生注:宜作“雷激电奔”。   按:原文不误。“雷奔”连言者常见于古籍。如梁任?P《苦热诗》:“?@?类珠缀,喘哧状雷奔

您可能关注的文档

文档评论(0)

erterye + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档