- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第二语言习得概念能力理论模型构建姜孟
5. 第二语言概念能力的发展 A. 第二语言概 念能力发展 的内涵 B. 第二语言概念能力发展与运作的特点:三个不平衡→三个后果 第一个不平衡与后果 学习者二语概念能力与其语词能力和言语外化能力发展的不平衡,使学习者在二语使用中常常产出隐性不地道的话语;同时,概念能力发展渐进缓慢的特点也使学习者的二语水平很难达到本族语者的程度。 第二个不平衡与后果: 概念性知识与概念性操作程序发展的不平衡,导致学习者的产出性能力低于其接受性能力; 第三个不平衡与后果: 二语概念能力与母语概念能力发展不平衡,导致学习者二语使用中的L1 → L2概念迁移。 L1 → L2概念迁移 二语概念能力与母语概念能力之间存在不对称性,这使二语概念能力系统的运作容易受到来自母语概念能力系统的作用,这一作用既可以是正面的促进作用,也可以是负面的干扰作用。不管是哪一种作用,其结构都会导致概念迁移的发生。 附:相关课题、论著等 一、相关课题 1. 国家社科基金(主持人),《认知科学视域下的第二语言习得研究》(11XYY024),12+12万,2011.7-2013.12。 2. 重庆市社科基金(主持人),《第二语言习得概念观及其应用研究》(2010YBWX44),2.5+2.5万,2010.12-2013.4。 3. 四川外语学院科研基金(主持人),《第二语言习得概念观研究》,2万,2008.5-2011.12。 二、相关论文 姜孟,第二语言词汇习得形式-意义映射:争议与思考,《当代语言学》,(2007/1),1/1。 姜孟,外语学习者在外语使用中的隐性不地道现象,《现代外语》,(2006/1),1/1。 姜孟 王德春,外语思维再思考:论外语思维的概念化模式内涵,《外语研究》,(2006/4),1/2。 姜孟,英语专业学习者隐喻能力发展实证研究,《国外外语教学》,(2006/4),1/1。 姜孟 邬德平,语义迁移的六类证据及其解释(特稿), 《重庆工商大学学报》(2013/1),1/2。 姜孟,概念迁移:语言迁移研究的新进展,《宁夏大学学报》(ISSN 1001-5744;CN 64-1005/C),2010/3。 姜孟,语言迁移研究60年之发展,《外语与翻译》,2010/4,1/1。 三、相关专著 1.姜孟,《语义迁移的心理认知研究》(1/1),四川大学出版社(ISBN978-7-5614-4654-6),2009。 2.俞理明 常辉 姜孟,《语言迁移研究的新视野》(合著,3/3),上海交通大学出版社,2012。 3.姜孟,《第二语言习得概念能力研究——语言认知工具论与第二语言习得》(待出版)。 四、所指导的相关硕士论文 1. 李薇,2010. 基于概念隐喻的写作教学对中国英语学习者英语写作能力的影响研究,四川外语学院硕士论文。 2. 肖佳 2013. 中国EFL学习者域映现能力与写作能力的关系研究。四川外语学院硕士论文。 五。在研论文 1. 语言概念能力假设与隐性不地道现象 2.母语概念化模式在二语句子理解中迁移作用的实证研究 肖佳(2013:26-27) 主要内容 “概念能力”构念的提出 1 语言概念能力理论论证 2 语言概念能力理论模型 3 语言概念能力的认知结构基础 4 “概念流利性”(conceptual fluency): 一种把语言的表层结构和其底层的概念结构连接起来的能力(the ability to interconnect the surface structure with its underlying conceptual structure) “语词流利性”(verbal fluency): 指讲话人对表层结构的控制能力,也即我们常说的“语言能力”(linguistic competence)和“交际能力”(communicative competence) Danesi (2000) 国 外 1 “概念能力”构念的提出 语言能力(linguistic competence): 关于语言系统本身的知识(knowledge of the language system in itself),它包括词汇语义、句法、形态、音系和书写(graphological)等次能力(subcompetencies)。 交际能力: 以适当方式将语言结构和范畴应用于交互性和表征性情境中的能力(the ability to apply the language structures and categories to interactional and representational situations in an ap
您可能关注的文档
最近下载
- 理解当代中国 英语读写教程Unit 5 英语读写教程课件.pptx VIP
- 名校课堂八上物理电子版不带答案.doc VIP
- 2025年试题国家保安员资格考试试题+答案.docx VIP
- 2024年版羽毛球馆租赁协议样本.docx VIP
- 要素式起诉状(机动车交通事故责任纠纷).doc VIP
- 焙烧炉天然气燃烧自动控制系统的研究与应用.docx VIP
- 2019-2020学年上海市市东中学高三政治测试题.docx VIP
- 上海市市东中学2023年高二物理联考试题含解析.docx VIP
- 上海市市东中学2022年高二地理月考试题含解析.docx VIP
- 上海市市东中学高二化学上学期期末试卷含解析.docx VIP
原创力文档


文档评论(0)