让人无语地英文翻译.docVIP

  • 1
  • 0
  • 约1.36千字
  • 约 15页
  • 2018-07-09 发布于江苏
  • 举报
让人无语地英文翻译

HYPERLINK /thread-1548-1-1.html 让人无语的英文翻译 慎入。。。(组图) HYPERLINK /thread-1548-1-1.html \o 您的朋友访问此链接后,您将获得相应的积分奖励 [复制链接] 从来没想过,中国也会出现这种情况,牛津词典+新华词典+“日”常用语=Chinese+English=Chinglish拼音都出来了,还是政府部门!至少也应该认识可回收是recycle吧!都出来了!还免洗呢!贵阳是expensive sun那贵州是不是expensive state啊?!那要多少钱才行呢?   ExpensiveSun=昂贵的太阳=贵阳……彷徨点评:多贵?出个价我看买的起不?   topay=支付=支……彷徨点评:支付队?专门发钱的?   Policebreeze=jin察的微风=jin风……彷徨点评:jin察叔叔要是真吹微风,也就不会有这么多不河蟹的事情了……   hurl=投掷……彷徨点评:jin察叔叔吹的风要是大了,您就找砖头扔他!买英汉词典的时候要小心呐!李宁就买错了…… 这可是上海的地铁站里啊!包大人也没你厉害! 小可乐是may be happy,那可口可乐是不是may be mouth may be happy? 你到底让我下水还是不让啊?! 终极BOSS:以上所有错误估计全都是由非智能的翻译服务提供的,如果翻译服务出错,

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档