日本かわいさ.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日本的かわいさ 少し前のニューズウィークに「日本の『かわいい』がアジアを席巻している」という記事があった。ピカチュウ、キティちゃん、ドラえもん、SDのウルトラマンなどのキャラクターや、パフィー、さらにはプリクラ、厚底のブーツなどなどが、アジア各国で若者に受けているのだそうだ。  日本の文化としてさらにGTO、同じ屋根の下で、ラルクアンシエル、ロングバケーション、HANABI、DDR、リング、X-Japanなども同じ記事で名前が挙がっている。  この現象の理由には先進国としての日本への憧れや、例の経済危機を通じて欧米から与えられたのではない自身のプライドを模索するようになったなどが挙げられている。だが、結局はソニーミュージックアジアの副社長のディック?リー氏の発言にあるように「ミッキーマウスやドナルドダックはかわいくない。だが、ポケモンはかわいのです」というところに集約されるのだろう。  これを読んで、パフィーとピカチュウが果たして同じ文脈で語られるのだろうかという素朴な疑問は残る。些細だけれどもあからさまな間違いも見受けられた。例えば、ドラえもんのことを「青い宇宙服をまとった猫形ロボットで、魔法を用いて悪を正す」と説明しているが、魔法ではなく22世紀の科学で、青いのは昔ネズミに耳をかじり取られた時の恐怖からで、そもそもはのび太のお守りである。あるいはGTOをGrand Teacher Onizukaの略であるとしているが、これはGreatのはずだ。さらにはたれぱんだのことを「droopy bear」なんて呼んでいる。もちろんあれは熊ではなくてパンダだし、たれているのは疲れているわけでもなく弱っているからでもない。ただ単純にたれているのである。  だがとにもかくにも納得がいかないのはその号の表紙である。ピカチュウとキティちゃんがそこにはいるが、彼らは共に「I (ハート) ●」とプリントされたシャツを着ている。ハートと丸は赤く描かれていて、それぞれLoveとJapanを表していることになる。第一に、彼らは絶対にそのような格好をすることはないだろう。  それに不満の第二はその影のつけかた。グラデーションを用いて影が描かれているために、妙に立体的でつやつやしているのだ。まるでディズニーの絵のようだ。  日常的に見ているものとは違和感がある。日本の文化の紹介であっても、アメリカ的なバイアスがかかるとどうしてもそのようになってしまうのだろうか。こんなところにも文化の違いというのは見てとれるものだ。  例えば、あなたはリアルに立体的で精彩を放っているたれぱんだをかわいいと思いますか?語源とその変遷 [ HYPERLINK /w/index.php?title=%E5%8F%AF%E6%84%9B%E3%81%84action=editsection=1 \o 節を編集: 語源とその変遷 編集]「かほはゆし(顔映ゆし)」が短縮された形で「かはゆし」の語が成立し、 HYPERLINK /wiki/%E5%8F%A3%E8%AA%9E \o 口語 口語では「かわゆい」となり、「かわゆい」がさらに「かわいい」に変化した。「かほはゆし」「かはゆし」は元来、「相手がまばゆいほどに(地位などで)優れていて、 HYPERLINK /wiki/%E9%A1%94 \o 顔 顔向けしにくい」という感覚で「気恥ずかしい」の意であり、それが転じて、「かはゆし」の「正視しにくいが放置しておけない」の感覚から、先述の「いたわしい」「気の毒だ」の意に転じ、不憫な相手を気遣っていたわる感覚から、さらに「かはゆし」(「かわゆい」「かわいい」)は、 HYPERLINK /wiki/%E7%8F%BE%E4%BB%A3 \o 現代 現代日本語で一般的な「愛らしい」の意に転じた。「かわいい」の HYPERLINK /wiki/%E6%BC%A2%E5%AD%97 \o 漢字 漢字と HYPERLINK /wiki/%E9%80%81%E3%82%8A%E3%81%8C%E3%81%AA \o 送りがな 送り仮名による表記の「可愛い」は、 HYPERLINK /wiki/%E5%BD%93%E3%81%A6%E5%AD%97 \o 当て字 当て字との説もあるが、 HYPERLINK /wiki/%E4%B8%AD%E5%9B%BD \o 中国 中国から伝来した HYPERLINK /wiki/%E6%96%87%E5%AD%A6 \o 文学 文学等の HYPERLINK /wiki/%E6%96%87%E6%9B%B8 \o 文書 文書に見られる、「愛らしい」の意の語「可愛(可爱)」に由来するとも思われる。この語は現代中国語で「コーアイ」という音形を持つため、かわいいの語幹と音も近

文档评论(0)

wx171113 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档