花町物语中文攻略+使用说明(修订版).docVIP

花町物语中文攻略+使用说明(修订版).doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
花町物语中文攻略使用说明(修订版)

在此感谢小花大人以及其他大人们的贡献~~因为第一次玩的时候看攻略很吃力,所以就根据游戏改了下翻译,这样看起来容易一点。因为是边玩边手打的,所以有些可能没改到,基本不影响游戏过程啦~~还有将人HE的问题也注明了一下,大家不懂可以看下咯~PS:绿色通道就是第一阶段完全按大人们提供的路线走。(PS的PS:请小花大人勿怪~~)首先小花在这里鸣谢网路上提供翻译的大人们,由于你们的无私奉献,偶们这些日语无能才能把这款很棒的游戏玩得有滋有味,谢谢啦~~~下面素小花根据大人们的翻译简单整理过的攻略,不同配对的已经用粉红色标出来了,祝大家玩的愉快~~~本游戏不需安装,直接点击hanamachi运行即可~~操作提示: 1、会不会被漫长的句子弄好心烦了,只要按CTRL+N,句子就会飞快地飘过了~!(但这些句子要是看过的才行) 2、按CTRL+A的话,句子就会自动地过,你就可以坐在电脑前慢慢细仔声优们的声音了~! 3、点右键菜单里有一个是回到上一处选择分支的,非常实用,如果选错了还可以利用这个重来~!另外,随时随地都可以利用右键菜单存读档 4、利用鼠标滚轮可以看之前或之后的对话~! 5、如果想收集全部的图,有时候一定要选错误的选择~!所以不要在乎看一遍或几遍小受的悲惨结局……ORZ……1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 的CG和回忆在通关一次后追加,可以在画廊和想ひ处看到 上图是进入这两个鉴赏之后图片的位置分布 例如:[1-4]是代表画廊第一页的第四张图 [S2-11]是代表想ひ出第二页的第十一张图 [S3-4]是其他所有图档打出后追加的番外篇--黑蔷薇假面怪盗!讲的是黑蔷薇假面怪盗发出通牒,要抢夺华菱的最高珍宝,巽发挥他天才(?)的推理分析案情,结果……………… 非常搞笑的番外篇!! 看过[S3-4]后追加CG[8-4],全图档完成!!! 剧情: 第一阶段 (『巽、梶山、五十岚』、『朔弥、将人』、『和泉、各务』分三条路线分别进行,后面才会产生各人的分歧;梶山、朔弥、和泉会因为路线不同出现另外的图片,具体见后) --巽、梶山、五十岚-- --第一天-- 外から行きたい(我想先去外面) ずっと睨んでいたから(他一直盯着我看) ありがとう、和泉君(谢谢你、和泉君) 亲切な人だと思う(是亲切的人) 部屋の外に出てみる(到屋外看看) 中に入る(进入) 怖いから食べない(因为害怕不吃) 巽に言われたとおり部屋に戻る(照巽说的,回房去) やはり自分の部屋に戻る(还是先回自己房间吧) --第二天-- そのまま向き直る(就那样转过身来) 梶山に仔猫を渡す(把小猫给梶山递过去) 违うと思う(不同) 怖い人じゃないと思う(不是个可怕的人) --第三天-- ありがとうございました(非常感谢) 梶山さんにおすそ分けしても((与梶山分享)) 思い切って寻ねる(下定决心询问) ごめんなさい(对不起) そんなことはないです(没有那回事) やっぱり闻けない(还是不问了) 受け取る事はできない(不能收下) 笑みがこぼれる(溢出笑意) --朔弥、将人-- -第一天—中から行きたい(我想先去里面) ありがとうございます、朔弥さん(谢谢你、朔弥先生) ずっと睨んでいたから(他一直盯着我看) 亲切な人だと思う(是个亲切的人) じっとしてる(就这么待在房里) 引き返す(回去) 怖いから食べない(因为害怕不吃) 巽に言われたとおり部屋に戻る(照巽说的,回房去) このままここで待つ(就在这里等他) --第二天-- 軽く头を下げる(轻轻低下了头) 仔猫が怖がるから…(因为小猫在害怕…) 违うと思う(不同) どっちが本当だろう?(哪边才是真的他?) --第三天-- 来てくれただけで嬉しい(你能来我很高兴) 梶山さんにおすそ分けしても(给梶山先生可以吗?) 寻ねない(不问) なんだか嬉しい(不知怎么为什么觉得有点开心) そんなことはないです(没那回事) 将人のために寻ねる(为了将人询问) 受け取る事はできない(不能收下) 困ってしまう(很伤脑筋) --和泉、各务-- --第一天-- 外から行きたい(我想先去外边) ずっと黙っていたから(他一直沉默不语) ありがとう、和泉君(谢谢你、和泉君)よくわからない(是个难以理解的人) じっとしてる(就这么待在房里) 引き返す(回去) 思い切って食べる(下定决心吃掉) 和泉が心配なので见に行く(担心和泉, 过去看看) --第二天-- そのまま向き直る(就那样转过身来) 仔猫が怖がるから…(因为小猫会害怕…) 似ていると思う(很相似) どっちが本当だろう(哪边才是真正的他?) --第三天-- ありがとうございました(非常感谢) 和泉君におすそ分けしても(分给和泉君可以吗?) いいの?嬉しいなぁ(可以吗?好高兴啊) ごめんなさい(对不起) ???

文档评论(0)

cgtk187 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档