文化意识导入课堂的思考与实践 Thoughts and Practices on Lead_in In the Context of Culture.docVIP

文化意识导入课堂的思考与实践 Thoughts and Practices on Lead_in In the Context of Culture.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
文化意识导入课堂的思考与实践 Thoughts and Practices on Lead_in In the Context of Culture

PAGE PAGE 1 Thoughts and Practices on Lead-in In the Context of Culture Awareness Abstract:This thesis elaborates the definition of culture awareness and requests students should learn and understand foreign cultures and acquire cross-culture communication ability in Syllabus of Senior English for China (SEFC), as well as makes lists of aims for culture awareness hierarchically. In foreign language teaching, teachers should not only instruct language knowledge, but also impart culture awareness, as attaching equal importance to Chinese and foreign cultures. The cycle of Lead-in is one of the important steps in teaching procedure. An effective lead-in can establish English learning atmosphere. In this thesis, based on the spirit of promoting culture awareness and stemmed from the aspect of lead-in, the author speculates on how to impart culture awareness and utilize these thoughts on the basis of New Senior English For China Students Book1. Key words:culture awareness lead-in cross-cultural communication ability 文化意识导入课堂的思考与实践 摘要:《普通高中英语课程标准》中明确地对文化意识下了定义并且要求学生接触和了解外国文化,培养跨文化交际能力,同时对文化意识目标进行分级要求。在外语教学中,教师不仅要传授语言知识,更应重视传授文化知识,并且需要中西文化并重。导入是英语课堂的重要环节,有效的导入可以营造英语文化氛围。在此,笔者从文化意识的角度出发,从课堂导入的环节下手,对如何渗透文化意识进行思考;并以人教新版教材为蓝本进行课堂教学实践。 关键字:文化意识 课堂导入 跨文化交际能力 文化意识导入课堂的思考与实践 引言 《普通高中英语课程标准》把“文化意识”作为独立的内容写入标准,要求教师在教学中培养学生的跨文化交际意识。课堂导入作为教学的重要环节,可以成为渗透文化意识的重要步骤。笔者对此进行了理论思考和课堂实践。 2.理论背景 2.1 文化与语言教学 由于社会语言学、文化语言学、语用学与跨文化交流等学科的兴起与发展,外语教学“不仅仅是语言教学,而且应该包括文化教学”这个理念,已逐步成为我国外语界的共识。Claire Kramasch(1998)在其《语言与文化》一书中明确指出:语言表达人们对文化现实的观点看法,是文化的载体。罗常培也在他的书《语言与文化》中引用到美国语言学教授Edward Sapir说的话“语言的背后是有东西的,而且语言不能离开文化而存在”,同时在书中也抄录L.R.Palmer的话:“语言的历史和文化的历史是相辅相成而行的,他们可以互相协助和启发”。可见语言是文化整体中的一部分,反映和表达人类社会生活的各方面;是文化产生、发展、传承的必由之路。同时人类各民族的母语也无不反映并受到其文化内容的影响。所以如果从这个方面来认识英语学习的话,由于我们是暴露在汉语文化环境下学习,这种学习实际上是以母语文化为基础,通过自己在母语条件下所获得的整个知识体系和思维体系来学习英语的。美国著名语言学家Stephen Krashen提出著名的“理解输入”(comprehensible input)的观点,中心内容是知识面越广,理解力就越强。所以说只有具备广泛的本民族语言文化知识,才有可能更好地理解和掌握另一种文化(引自杜瑞清,2004)。 早在上世纪80年代初交际教学法(Communicative Langua

文档评论(0)

feixiang2017 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档