《世说新语》题.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《世说新语》题

PAGE 1 《咏雪》知识点 文学常识 《世说新语》主要记载汉末至东晋士大夫的言谈、逸事。是由HYPERLINK /subview/8137/5455255.htm南朝宋临川王HYPERLINK /view/62599.htm刘义庆(403-444年)组织编写的一部志人小说集。选自《世说新语笺疏》 解释词语 (1)内集:把家里人聚集在一起 (2)儿女:子女,这里泛指小辈,包括侄儿侄女(3)讲论文义:讲解文章的义理。(4)俄而: 不久,一会儿 (5)骤:急 (6)欣然:高兴的样子 (6)差可拟:大体可以相比。差:大体 拟:相比 (3)未若柳絮因风起:未若:不如、不及 因:趁、乘) 三、翻译句子 1.谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。 ——在一个寒冷的雪天,谢太傅把把家里人聚集在一起 ,跟小辈的人讲解文章的义理。 俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?” ——不久,雪下得更急了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?” 兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。” ——他哥哥的长子胡儿说:“大体可以跟把盐撒在空中相比。” 兄女曰:“未若柳絮因风起。” ——他哥哥的女儿道韫说:“不如比作柳絮被风吹得满天飞舞。” 公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。 ——太傅高兴得笑了起来。道韫就是谢太傅的大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。 四、理解性默写: 1.交代咏雪背景的句子:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。 2.咏雪的直接原因:俄儿雪骤。 3.两个比喻句:撒盐空中差可拟;未若柳絮因风起。 4.补充点明谢道韫身份的句子(暗示谢太傅对谢道韫才气的赞赏):即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。 五、问题探究: 1.“寒雪”、“内集”、“欣然”、“大笑乐”等词语营造了以种怎样的家庭气氛? 和睦、融洽、欢快、轻松 2.为什么“公大笑乐”?对于两个比喻,作者更欣赏哪一个?你是从哪里看出来的? 因为孩子们的比喻生动、形象,他为孩子们的聪明智慧感到欣慰、快乐。 “未若柳絮因风起”更好。作者也没有表态,却在最后补充交代了道韫的身份,这是一个有力的暗示,表明他赞赏道韫的才气。 把大雪纷飞的情景分别比作撒盐空中、柳絮因风起,谢安认为哪一个比喻更好?你有不同看法吗? 从课文中谢安“大笑乐”的反应来看,他倾向于“柳絮因风起”。 “柳絮因风起”好。因它既写出雪花满天飘舞的轻盈姿态,又给人春天即将到来的美感;“柳絮”是轻盈的,“盐”却是沉重的颗粒,缺乏美感。 “撒盐空中”好。因文中说到“雪骤”,真切地描摹出大雪下得猛烈密集时,只见雪粒片直落,看不见雪花轻飘曼舞的样子。“撒盐空中”的比喻更为真切地描摹了当时的场景。 4.你学过的古诗词中有哪些咏雪佳句?请写出一两句来。 忽如一夜春风来,千树万树梨花开。——岑参《白雪歌送武判官归京》 白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。——韩愈《春雪》 《陈太丘与友期》知识点 一、解释词语: (1)期行:相约同行。期:约定  (2)日中:正午时分    (3)至:到    (4)舍去:丢下(他)而离开了。舍:舍弃 去:离开    (5)乃:才       (6)尊君在不(fǒu):你父亲在吗?尊君,对别人父亲的尊称。“不”同“否”,句末语气词,表询问。    (7)相委而去:丢下我走了。委:舍弃   (8)君:有礼貌地称呼对方 (9)家君:对人谦称自己的父亲   (10)信:诚信,讲信用 (11)礼:礼貌 (12)惭:感到惭愧 (13)引:拉,牵拉   (14)顾:回头看        二、翻译句子: 1.陈太丘与友期行,期日中。 ——陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在中午。 2.过中不至,太丘舍去,去后乃至。 ——过了中午朋友还没有到,丢下(他)而离开了,陈太丘离开后朋友才到。 3.尊君在不?——你的父亲在吗? 4.待君久不至,已去。 ——我父亲等了您很久您却没有到,他已经离开了。 友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。” ——友人便生气地说道:“真不是人!和别人相约同行,却丢下别人离开了。” 君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。 ——您与我父亲相约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。 友人惭,下车引之,元方入门不顾。 ——朋友感到惭愧,下了车想去拉元方,元方头也不回走进家门。 三、默写: 元方曰:“ , , ; , 。” 友人惭,下车引之, 。 四、问题探究: 1、“期日中,过中不至”说明陈太丘的朋友是个不守信用的人,“友人便怒”,从友人的话中我们

文档评论(0)

qwd513620855 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档