俄语越说越地道.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
就你多事。? Только ты любишь доставлять хлопоты. 文国小编推荐场景一:? 听着,今晚加班两小时。? 就你多事,我都快累死了。? 干活要 HYPERLINK /ru/w/%E8%AE%A4%E7%9C%9F \t _blank 认真点。? Внимание, сегодня вечером надо поработать сверхурочно два часа.? Только ты любишь доставлять хлопоты. Я умираю от усталости.? Работай серьёзнее.? 文国小编推荐场景二:? 你这里还需要修改一下。? 我觉得挺好,就你多事。? 做学问要 HYPERLINK /ru/w/%E4%B8%A5%E8%B0%A8 \t _blank 严谨。? Здесь тебе нужно исправить.? По-моему, здесь хорошо. Только ты любишь доставлять хлопоты.? Надо быть весьма серьёзным к науке. 你以为你是谁?? Кто ты такой? 文国小编推荐场景一:? 从现在开始,大家听我的 HYPERLINK /ru/w/%E6%8C%87%E6%8C%A5 \t _blank 指挥。? 你以为你是谁?? 出了事你负责啊!? С настоящего момента вы в моём подчинении.? Кто ты такой?? Когда случится происшествие, ты будешь? HYPERLINK /ru/w/%D0%BE%D1%82%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%B0%D1%82%D1%8C \t _blank отвечать!? 文国小编推荐场景二:? 这个工程现在由我来负责。? 你以为你是谁?? 这是上级的 HYPERLINK /ru/w/%E5%86%B3%E5%AE%9A \t _blank 决定。? За этот объект отвечаю я.? Кто ты такой?? Это назначение сверху. 金钱不是万能的。 Деньги не всемогущи. 文国小编推荐场景一:? 你看那个百万富翁得 HYPERLINK /ru/w/%E7%99%8C%E7%97%87 \t _blank 癌症死了。? 金钱不是万能的。? 起码买不来生命。? Смотри, тот миллионер умер от рака. Деньги не всемогущи. По крайней мере нельзя купить жизнь за деньги. 文国小编推荐场景二:? 我这么有钱她都不爱我。? 因为金钱不是万能的。? 我终于 HYPERLINK /ru/w/%E6%98%8E%E7%99%BD \t _blank 明白了。? Я так богат, но она всё- таки не любит меня.? Деньги не всемогущи.? Наконец-то я понял. 你不认为这样不对吗?? Ты не считаешь это неправильно? 文国小编推荐场景一:? 我在外面找了个情人。? 你不认为这样不对吗?? 我跟我老婆之间没有 HYPERLINK /ru/w/%E6%84%9F%E6%83%85 \t _blank 感情了。? У меня есть другая женщина.? Ты не считаешь это неправильно?? Между нами с супругой уже нет чувств. 文国小编推荐场景二:? 我偷着把家里的东西卖了。? 你不认为这样不对吗?? 没办法, HYPERLINK /ru/w/%E8%B5%8C%E5%8D%9A \t _blank 赌博欠了一屁股的账。? Я тайно продал вещь семьи.? Ты не считаешь это неправильно?? Ничего не поделаешь. Он проиграл много денег в казино. ? 我不得不佩服你。? Я поневоле преклоняюсь перед тобой. 文国小编推荐场景一: 我不得不 HYPERLINK /ru/w/%E4%BD%A9%E6%9C%8D \t _blank 佩服你呀! 我怎么了? 你能每天只睡4个小时。 Я поневоле преклоняюсь перед т

文档评论(0)

xina171127 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档