- 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
基于语料库transparency语义韵对比和再分类
基于语料库transparency语义韵对比和再分类
【摘要】传统的语义韵分类法把语义韵分为三类。这种分法是根据语义韵的内涵来分类的。然而,它过于笼统和抽象。文章从语用学和语义学的角度出发,以“transparency”(透明度)一词为研究对象,将其进一步细分为语际语义韵、语体语义韵、地域语义韵和时代语义韵,使语义韵的分类更加具体和明确。
【关键词】语料库 transparency 语义韵 对比 再分类
【Abstract】Traditionally semantic prosody is classified as three categories.This division is based on its connotation, but it is too vague and abstract. This essay takes the word “transparency” as a study object and studies it from the points of angle of pragmatics and semantics and further classifies it as language prosody, genre prosody, region prosody and age prosody , thus , making it more specific and explicit.
【Key words】corpus; transparency; semantic prosody; comparison; further classification
一、引言
语义韵(semantic prosody)这一语料库语言学术语最早是由Sinclair创立的。Partington把它定义为超越单个单词界限的隐含意义色彩的扩散。根据该定义,一个单词的意义可以扩散到整个句子、语境、段落甚至整个语篇。传统上把语义韵分为积极语义韵、中性语义韵和消级语义韵三类。不难发现,这种分类方法是基于语义韵的内涵来划分的,但这种分类过于笼统和抽象,且不能真实地反映不同语义韵的细微差异。本文运用语料库语义韵对比方法,以“transparency”(透明)一词为例,从语用学和语义学的角度出发,根据语义韵的外延,将其进一步细分为:1.语际语义韵,即由于不同语种之间的差异而形成的语义韵;2.语体语义韵,由于不同的题材文体而产生的语义韵;3.地域语义韵,由于不同的国家地区的文化差异而出现的语义韵。4.时代语义韵,由于不同年代的语言差异而产生的语义韵。
二、语际语义韵
不同的语言由于分属不同的语系,因而在语音、语法、词汇等方面存在显著的差异,其词块搭配模式的差异导致了不同的语义韵。以英语、法语、西班牙语、葡萄牙语和汉语为例。每个语种都有其特有的词块搭配模式。如英语的形容词修饰名词时,一般放在名词前面,做前置定语。汉语在形容词修饰名词时,即可放在名词前面做前置定语,也可放在名词后面做谓语。法语在形容词修饰名词时,一般放在名词后面做后置定语。西班牙语在形容词修饰名词时,即可以放在名词后面做后置定语,也可以放在形容词前面做前置定语,还可以同时放在名词前后修饰名词。葡萄牙语在形容词修饰名词时一般放在名词后面做后置定语。
从美国当代英语语料库,加拿大蒙特利尔大学法语语料库,杨百翰大学西班牙语语料库和葡萄牙语语料库,现代汉语语料库中,分别以“transparency”一词为关键词,每语种提取100行索引词。然后根据这些索引词,再提取每语种的典型语义搭配词。英语:accountability(问责),justice(公正),openness(公开)。法语:la glasnost(公开),la gestion(管理),judiciaire(司法的)。西班牙语:objetividad (公正),blanco (白色的)。葡萄牙语:limpa(清结的),neblina(薄雾)。汉语:透明度,缺乏,政治,不高。通过分析各语种的典型搭配词,可以发现各语种语义韵的差异。英语语义韵:偏重政治色彩;法语语义韵:偏重法律、军事色彩;西班牙语语义韵:偏重科技、文学色彩;葡萄牙语语义韵:偏重文学色彩;汉语语义韵:偏重经济、科技色彩。
三、语体语义韵
不同的题材具有不同的语体特征。如口语比较随意,有时不受语法约束,只要交际双方能够有效沟通就可以。而书面语要比口语更正式、更规范,其语法和句子组织要求更严格。新闻以写实为主,反映客观事实。因而较多地使用通俗和大众词汇。杂志虽以写实为主,但所使用的语言词汇较之新闻更为正式,句子更为严谨规范。小说以文学描写为主,语言词汇丰富,注重文采。学术论文注重专业
您可能关注的文档
- 基于计算机视觉技术课堂自动考勤系统研究.doc
- 基于计算机视觉昆虫识别研究.doc
- 基于计算机视觉施工现场车辆监管技术研究.doc
- 基于计算机视觉植物黑腐病病斑分析.doc
- 基于计算机视觉测量技术PCB贴片检测研究与应用开发.doc
- 基于计算机视觉理论石材大板表面轮廓提取算法研究.doc
- 基于计算机视觉结构动位移测试.doc
- 基于计算机视觉葡萄叶部病害识别研究.doc
- 基于计算机视觉马铃薯外部品质检测应用研究.doc
- 基于计算机视觉运动目标跟踪算法.doc
- 2025年河南省电工证考试试卷带解析及参考答案【夺分金卷】.docx
- 2025年河南省电工证考试试卷带解析及参考答案【基础题】.docx
- 2025年河南省电工证考试试卷带解析及参考答案【完整版】.docx
- 2024年车间生产安全教育知识课件.pdf
- 2025年河南省电工证考试试卷带解析及一套完整答案.docx
- 2025年河南省电工证考试试卷带解析及参考答案【培优B卷】.docx
- 2025年河南省电工证考试试卷带解析及一套参考答案.docx
- 2025年河南省电工证考试试卷带解析及参考答案【培优A卷】.docx
- 个人资金周转抵押贷款担保协议版B版.docx
- 2025年河南省电工证考试试卷带解析【达标题】.docx
文档评论(0)