- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
“西门子工厂自动化峰会”后续采访口译实践报告英语口译专业论文
致 谢
能够有幸参加这次工厂自动化峰会并顺利完成口译实践报告,我要向许多人 致谢。
首先要感谢我的校内导师许德金和常亮亮老师,在实践报告的撰写过程中, 两位老师提出了许多指导意见,尤其对开题报告的修改,这对整个报告报告的框 架构造和以后的顺利完成有很大意义。在这两年的短暂的研究生学习生涯中,他 们不仅在专业知识上让我有所提高,更是在为人处事上教会了我很多做人的道理。 这不仅仅是一个学术阶段的概括,也是一个成长阶段的小结,相信对以后的学术 追求和职业发展都有很大的帮助。
其次,我还要感谢英语学院 MTI 的各位任课老师。能够在这样一个杰出的大 家庭生活两年,是我人生经历的最幸运的事情之一。在这里我有幸结识了最博学 的老师,最顶尖的专家,最严谨的学术大师和最机智幽默的教授。还有我亲爱的 同学们,他们的聪明才智和热情友好让我的学习生活充满了乐趣和感动。
另外我要感谢我的主管刘畅,部门经理杨洋,公关组实习生北师大的吴攸同 学,以及整个市场传播部的相关工作人员。这次活动举办下来遇到了许多难题, 主管们给予了我最及时的指导,有助于我把前期实习所积淀的知识和技能尽可能 都发挥出来。吴攸,作为我的同组实习生更是在紧急时刻,放下自己手头的工作, 帮助我顺利完成采访,并对以后的总结报告撰写提出了真诚的意见。
最后我要感谢宿舍同学的支持与鼓励。在这几个月的实习过程中,她们给了 我最大的支持与鼓励,在生活和学习上一直陪伴和帮助我。在峰会的这几天,她 们一直是我坚强的后盾。我们总是同享欢笑,共洒泪水,感谢成长的过程有她们 相伴!
张丽萍 2014 年 5 月
概 要
口译在世界各国互通有无的历史长河之中一直扮演着不可替代的作用。它不
仅是人类沟通的桥梁,为不同文化的人们提供有效便捷交流的途径,本身更作为
一种学问和艺术,供人们研究和探讨。随着世界经济发展加速,国际间的合作与交
流日益频繁,跨国间的商务合作也越来越多。商务英语口译作为商务活动的桥梁就
显得越来越重要,采访口译作为商务口译的一种表现形式独具特色。
本文根据比利时国际语用学秘书长 Jef.Versehueren 的顺应性理论,对西门 子工厂自动化峰会的口译过程和具体实例进行了分析和总结,以期提高自己的口 译水平并为今后的相关口译实践提供一定的参考指导意见。
本文分为五部分。第一部分前言是对实习背景的介绍,并概括了该报告的目 的和意义;第二部分是口译项目简介和该项目的完成情况。首先探讨了采访口译 具备的特点;通过对特点的总结,笔者选择了 Jef.Versehueren 的顺应论来分析此 次口译实践,而后分析了顺应论的主要内容和发展现状;接下来全面分述采访口 译四个阶段的工作。第三部分是翻译内容的呈现,不仅包括采访前对产品和发言 人等各种材料的搜集和整理,对整个采访大纲问题的反复斟酌,也把整个采访过 程呈现出来;第四章将运用顺应性理论作为指导,对采访口译中因语言的变异性, 协商性,顺应性所遇到的难题进行举例分析,并结合口译理论,提出相应的口译 策略;第五章是对本次翻译实践活动进行了总结。
关键词:采访口译,顺应性理论,变异性,协商性,顺应性
ABSTRACT
Report on the Follow-up Interview of Factory Automation Forum Held by Siemens Industrial Automation Division
Zhang Liping
Interpretation has played an irreplaceable role in the long communication and
exchange history between different countries around the world. It is not only an
effective and convenient approach for cross-cultural humans beings, but also a kind of
knowledge and art for research and discussion. As the development of world economy
fueled up, international exchanges and business cooperations are frequent and active.
Business English interpretation, as a bridge of business activity, becomes more and
more important. Interview interpreting is a
您可能关注的文档
- “胡风”与唐前期宫廷妇女的政治参与-专门史专业论文.docx
- “肺肠合病”模型大鼠肺与结肠组织CCK-8、CGRP表达的相关性研究中医临床基础专业论文.docx
- “肺肠合病”模型大鼠的建立与评价中医临床基础专业论文.docx
- “肺肠合病”模型大鼠的建立与评价 -中医临床基础专业论文.docx
- “胡风”与唐前期宫廷妇女的政治参与专门史专业论文.docx
- “脉象要素训练”脉诊教学方法的认知心理过程试验研究-中医内科学专业论文.docx
- “背离”与重建──论中国当代抽象艺术美术学专业论文.docx
- “脾荣唇”在功能性消化不良脾气虚证诊治中的作用评价中医内科学专业论文.docx
- “自主-合作-探究”教学法在普通高校体育专业篮球普修教学中运用的实验研究体育教学专业论文.docx
- “自主-合作-探究”学习法在体育教育专业篮球专选教学中的设计研究体育教学专业论文.docx
- “要X有X”格式研究-汉语言文字学专业论文.docx
- “观点频道”网络舆论引导研究新闻与传播专业论文.docx
- “视觉教育”在高中美术鉴赏教学中的应用-学科教学·美术专业论文.docx
- “视觉教育”在高中美术鉴赏教学中的应用学科教学·美术专业论文.docx
- “解严”以来台湾新纪录片运动发展研究广播电视艺术学专业论文.docx
- “角与弧”——书画形式新释-美术学专业论文.docx
- “解放”的公民教育——被压迫者教育学中的公民教育思想探微教育学原理专业论文.docx
- “解毒和营、行气祛痰”法治疗结节囊肿型痤疮的临床疗效观察-中西医结合临床专业论文.docx
- “触摸”自然—五感综合体验在环境艺术空间中的应用研究设计艺术学专业论文.docx
- “订单式培训”在基层检察干警教育培训中的应用-公共管理专业论文.docx
原创力文档


文档评论(0)