人民币升值对我国纺织品服装出口的影响_外文翻译(适用于毕业论文外文翻译+中英文对照).docVIP

人民币升值对我国纺织品服装出口的影响_外文翻译(适用于毕业论文外文翻译+中英文对照).doc

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE l 外文翻译及译稿 外文题目: Trade liberalization and patterns of strategic adjustment in the US textiles and clothing industry 译文题目: 美国纺织品和服装产业的贸易自由化和战略调整模式 系 : 经济系 专业班级:国际经济与贸易0893 姓 名: 学 号: 2008945088 论文题目: 人民币升值对我国纺织品服装出口的影响 指导老师: 职 称: 讲师 Trade liberalization and patterns of strategic adjustment in the US textiles and clothing industry Belay Seyoum U.S.A. The overall environment facing the US TC industry will be one of rapidly changing market conditions and technological innovation. With the phase out of quotas and growing number of trade agreements, the US TC industry is being exposed to intense competition in export and domestic markets. This is likely to lead domestic industries/labor to demand intervention by national governments to mitigate the adverse impact of trade liberalization . Chinese leaders have expressed strong opposition to outside pressure on their currency policy, calling it a form of protectionism and interference in China’s domestic economic policy, and some have even questioned whether the currency is undervalued at all. However, on June 19, 2010, the Chinese central bank, the People’s Bank of China (PBC) stated that, based on current economic conditions, it had decided to “proceed further with reform of the RMB exchange rate regime and to enhance the RMB exchange rate flexibility.” It ruled out any large one-time revaluations, stating “it is important to avoid any sharp and massive fluctuations of the RMB exchange rate,” in part so that Chinese corporations could more easily adjust (such as through upgrading) to an appreciation of the currency. Many observers contend the timing of the RMB announcement was intended in part to prevent China’s currency policy fr

文档评论(0)

秦圈圈 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档