浅析母语迁移理论在英语教学中应用.docVIP

浅析母语迁移理论在英语教学中应用.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅析母语迁移理论在英语教学中应用

浅析母语迁移理论在英语教学中应用   [摘要]英语的学习和母语有着不可切割的联系。母语能够对外语的学习产生积极的作用,同样地母语也能对外语的学习产生负面的影响与干扰,这种现象让学生在英语学习的过程中会在不同的方面受到母语的干扰,那么在英语教学中如何将这些干扰排除是英语教学工作者需要重视的问题。本文试图从母语迁移的角度谈英语教学,讨论母语迁移的作用,探索在英语教学中如何正确对待母语迁移现象,增强二语习得者的信心。   [关键词]母语迁移;英语教学;应用   [中图分类号]G642 [文献标识码]A [文章编号]1671-5918(2016)03-0175-02   doi:10.3969/j.issn.1671-5918.2016.03.081 [本刊网址]http:∥   一、母语迁移理论概述   在中英文学习的过程中,语言使用者有意或者无意的学习一门外语的过程,我们称之为二语习得。美国语言学家罗伯特拉多博士认为,语言使用者在二语习得的过程中母语会对其将要学习的这门母语之外的语言或多或少地存在影响。假如母语对即将学习的这门语言有推进帮助的作用的话,那么原来的母语就能够起到积极的作用;假如母语对即将学习的这门语言起到了阻碍的作用,那么原来的母语在二语习得的过程中起到的就是消极的作用。积极的作用称之为正迁移,消极的作用则为负迁移,即干扰。母语正迁移理论是指当母语和目的语两种语言中有共同点或者完全一致的时候,母语会在目的语学习中起到的积极作用。母语负迁移现象指的是母语和目的语两种语言有差别的时候,母语的某些习惯会被搬到目的语的学习中,这就对学习者起到了阻碍的作用。   汉语属于汉藏语系但是英文属于印欧语系,这是两种完全不同的语言体系,两种语言体系是有着本质性差别的,单单在字母和词汇上,汉英两种语言就是两种完全不同的,汉语和英语有着根本性的不同思维方式与学习方式。以汉语为母语的学者在接触一种完全不一样文化背景下产生的语言的时候,他的思维形式以及对文化的理解都是缺乏的,以汉语为母语的中国学生在资源有限环境有限的条件下,自然而言的就会将先人为主的母语经验运用到英语中。   二、英语教学现状   现在的英语教学中,学生的英语水平都参差不齐,而且学生们的外语自主学习习惯也并没有很好,这就导致了很多学生都不具备基本的英语素养。很多学校的英语教学中存在的问题是教条主义的语法词汇等知识的传授,并没有注重学生在学习外语时的思维能力以及交际技能方面进行开拓。因为在外语中语法和词汇等知识是比较通俗的知识,学习语法和词汇并不需要学生具备深厚的英语素养以及目的语的文化背景知识储备,所以在很多课堂上大多都只要学生达到会套用这些语法和固定词汇就可以了。与此同时,许多专科的学校因为教师的师资力量没那么雄厚,所以在英语教学中教条主义并且机械性的授课方式成为了普遍现象。不过这种方式很容易导致学生的知识体系窄小,以至于学生的英语知识都局限在一个空间内,直接影响了英语学习者的知识宽度。   (一)“教”的现状   由于中国特殊的国情所致,改革开放虽然已经三十几年,但是在那之前文革就长达十年之久,在这样的历史背景下,英语教学就遇到了主观意识薄弱等问题,师资力量匮乏,书本教材也跟不上时代的脚步。在最近的这些年里,我国逐渐意识到了上述问题的存在并且试图进行转变,并在英语教学中加入新的理念,比方说交际教学法等等。虽然各种形式的英语教学手段得到的评价都不尽相同,但是每一种教学手段都在说明我们在试图提高我们国家的英语教学质量,英语教学的目的就是要掌握一门外语就要把这门外语当成一种交流工具,只有这样才能真正提高我们的教学水平。   (二)“学”的现状   在前几年,英语教学的诸多负面问题我们都把其“罪魁祸首”归结为应试教育。但是现在我们国家大肆提倡素质教育之后,英语知识的资源获取渠道四通八达。从古到今,从内到外,从课堂内教科书到课外读物,无一不是我们拓宽自己英语水平的方式,可是实际上,还是有很多家长和学生们都是为了考试去学习英语,学习英语的目的变成了能通过考试英语就学的好。学生和家长都还是习惯于以灌输为主的英语学习模式,学生们充当的角色就是个“农田”,有灌溉就可以茁壮成长。这种情况就又变成了英语教学中的一些弊端问题,比如教学时间长、教学效率低下等。这些问题的存在即是学生的压力,也是其家庭的负担。英语教学的过程变成了一台长长的独角戏和一摞厚厚的笔记本。   三、母语迁移视角下的英语教学   母语干扰现象是在英语教学中着重注意的一大问题,这也成为了高校英语教学工作者们需要突破的首要问题,因为作为汉语是母语的学生来说,在学习英语的过程中即没有在目的语使用的环境背景下生活过又受到母语这样那样的干扰,学生就会在学习英语的时候带有明显的母语痕迹。英语教学中为了改善这

文档评论(0)

3471161553 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档