- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语外来语对汉语影响
英语外来语对汉语影响
【摘 要】随着我国改革开放的深入及世界文化交流持续发酵升温,社会的发展,文化的融合势必会丰富、发展和演变文化的重要载体――语言。目前,大量的英语词汇涌入汉语之中,既丰富了汉语词汇,但也造成了一定的混乱。语言的互借在文化交流的层面当属正常现象;而崇洋媚外,对外来语的过度热衷则属非正常现象。
【关键词】英语外来语 汉语 语言影响
【中图分类号】H136.5 【文献标识码】A 【文章编号】1674-4810(2015)20-0055-02
那些影响本土语言的从他国或地区引用来的语言,我们统称外来语,我们通常理解的外来语的定义为:一种语言从别的语言借来的词汇。它是不同国家、不同民族之间文化交流的产物。研究一门语言的发展变迁,离不开对该门语言外来语的探索和研究。
纵观汉语发展主要经历了三次大的高潮:第一次高潮在出现在汉唐时期,主要是在张骞打通西域丝绸之路之后和印度佛教传入中国之后,从西域的语言中我们吸收了诸如“葡萄”“骆驼”等西域外来词;从佛教语言中吸收了“尼姑”“和尚”“菩萨”等佛教外来词。第二次高潮是则是在鸦片战争之后,西方列强打开中国的大门的同时,也把列强使用的语言带到了中国,此时汉语从英语吸收了“坦克”“沙发”“吉普车”等词汇;从日语中吸收了“组织”“纪律”“方针”等词汇。第三次高潮则出现在改革开放之后,我们可以粗浅的认为这次高潮始于20世纪80年代,也正是我们所处的时代。
尽管我们吸收了世界上很多语言的词汇,但是第三次吸收外来语的高潮对汉语言的影响是最深远的,冲击也是最大的。而第三次的汉语语言的变迁,主要受英语影响。
一 英语外来语大量进入汉语的原因
1.英语自身强大的影响力
目前,英语是世界上使用范围和地区最广的语言,它是英国、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰等40多个国家和地区的第一语言,是马耳他、巴基斯坦等27个国家和地区的第二语言。英语是全球教育领域的主要语言,全球排名前20的大学基本都是位于英国或美国的高等院校。英语还是联合国的官方语言和工作语言,也是国际贸易、国际旅游、国际司法、国际会议、国际航空和航海等场合和情境下使用最多的语言。因此,毫无疑问,英语是人类历史上传播最广泛的语言,也当今最具活力的语言,借鉴和使用英语的机会比历史上任何时期都要多得多,我国也不例外。
2.中国自身发展的需要
实施改革开放政策以来,在我国的社会经济发展和人们生活水平提高的同时,大量的英语语汇进入到汉语当中,被人们逐渐认知、熟悉,并加以接受。现如今即便没学过英语的人也大都知道WTO指的是世界贸易组织(World Trade Organization),GDP指的是国内生产总值(Gross Domestic Product),尽管未必能说出它们的全称,但这六个字母所代表的含义几乎无人不知,无人不晓。
中国在与世界交流发展的过程中,也充分意识得到了英语的重要性,对英语给予了相当的重视。教育部规定英语为中学甚至一度规定为小学的必修课,一直到大学本科毕业。本科生、硕士生、博士生的入学考试都把英语作为必考科目。我国的酒店行业,旅游业也都把英语作为员工的必要技能之一。此外,随着各种外资、合资和外贸企业在我国各地遍地开花,这些企业招聘的最基本条件就是必须具备熟练使用英语的能力。因此社会上有大批的人在终身学习、运用英语。正是这种全社会对英语学习的重视及全民参与英语学习和教育的热情,为英语外来语进入汉语提供了机会。
3.文化失衡的结果
语言本身无高低贵贱之分,它只是人们之间进行交流的工具,语言之间有相互借用的自由。但是,在实际的沟通交流中,各种文化之间的参与又是不平等的,也就是说有的语言使用面广或使用的人群多,人们参与文化的程度也必然深得多。同时,社会经济发展的失衡也会造成文化的失衡,这也是文化显现出强势和弱势的主要原因。比较明显的一个实例就是日本在明治维新后,打开国门,大量吸收西方文化,引进西方先进的科学技术,在与西方尤其是英、美紧密合作以后,日语中吸收了大量的英语外来语,意译了大批外来词,曾一度在国内引起了很多的讨论,也引起了国内一些保守人士的不满。
二 英语外来语对我国汉语的影响
1.英语外来语对我国汉语的积极影响
第一,英文外来词最大的益处是丰富了汉语语言。汉语在吸收外来语的过程中,主要采用了以下几种形式,音译、音译加表意、音译与意译结合、直接借用四种主要形式。这些外来语使汉语更加简洁、活泼、生动,同时富有异域风情和时尚气息,是我国科学文化和大众文化同国际先进文化接轨的重要桥梁。没有语言的及时更新和融合,就没有科学文化的欣欣向荣。
第二,加速了我国与世界文化融合的步伐。外来词无疑有利于加速信息传播的速度,也有利于加速知识
文档评论(0)