英汉金属词Iron和铁概念隐喻认知对比研究.docVIP

英汉金属词Iron和铁概念隐喻认知对比研究.doc

  1. 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英汉金属词Iron和铁概念隐喻认知对比研究

英汉金属词Iron和铁概念隐喻认知对比研究   摘 要:本文基于认知语言学下的概念隐喻,对比分析英汉语言中金属“铁”相关的隐喻认知构建模式,以及金属概念向非金属概念映射过程。研究发现:不同概念域事物之间的相似性使得人们会用金属概念描述非金属概念事物。“Iron”和“铁”的概念隐喻以共性为主,其投射的共同领域主要为功能、状态、行为等方面。而“Iron”和“铁”的概念隐喻个性占少数,英语中特有的概念隐喻有“铁表示不纯之物”“铁表示方式和任务”“铁表示束缚”,汉语中特有的概念隐喻有“铁表示牢固的关系”“铁表示没有价值的事物”。“Iron”和“铁”的概念隐喻共性归因于英汉民族对“铁”基本性能的感知大致相同,而文化色彩、价值观念和历史背景导致“铁”的隐喻在认知过程中产生差异。   关键词:概念隐喻 “铁” 英汉对比   一、引言   人类从刀耕火种时代一路走来,由石器时代过渡到青铜器时代、铁器时代。随着金属材料的发现、开采和使用中,人们对金属的依赖,使之逐渐融入其语言。在金、银、铜、铁、锡等这些金属中,“铁”是封建社会的标志(吴杏全:2009),其使用历史相对较长,应用范围较广,因此本文选择金属“铁”为研究对象。熊敏芳(2012)分析了汉语中常用金属词语的隐喻模式,但未有学者从英汉对比来研究“铁”隐喻。本文采用认知语言学的概念隐喻理论对金属词“铁”和“Iron”进行英汉对比研究,从而诠释二者在不同文化背景下的认知异同。认知语言学认为,不同概念之间存在相似性,人们参照熟悉的事物,根据已有的体验来认知复杂、抽象的事物。通过“隐喻”这一桥梁,人类从已知领域跨越到未知领域,进一步探索和认识未知(陈晦:2016)。本研究的语料来源:1.纸质词典(《牛津高阶英汉双解词典》(2015)、《新华成语大词典》(2012)等);2.语料库(The British National Corpus,北京大学英汉双语语料库,CCL语料库和网络)。   二、英汉语“铁”概念隐喻的共性   英语中有关表示“铁”的词不局限于“Iron”,“Ironmonger”“Ironclad”和“Iron-cast”等词都在“Iron”基础上构成,因此这些词也在本研究范围中。   (一)“铁”表示颜色   “铁”具有独特的色彩和光泽,自然界中存在与其颜色相近的物质。这一现象被察觉后,人们将“铁”从金属域向颜色域投射,由此产生用“铁”描述独特颜色的表达。例如:   (1)a.He was a tall,lanky man with iron-grey hair.   b.他的两只眼睛,忽然突了出来,面孔成了青铁色,筋都胀了起来。   (二)“铁”表示坚固的建筑   高硬度使“铁”从金属域投射到坚固的建筑。例如:   (2)a.Each belligerent calls his own battle line a bastion of iron.   b.我军犹如铜墙铁壁,保卫着祖国辽阔的疆域。   例句中,城墙坚不可摧的优势能够抵挡外来的攻击,这表明需要有像铁一样坚固的保护层来抵抗外界的干扰和影响。   (三)“铁”表示武器和工具   铁,质地坚硬,尖锐锋利,杀伤力强,且易于铸造。迫于生存和战争需要,人们开始铸铁,用于威慑和防御敌人。由此“铁”作为始源域,引申出“武器”的义。如:   (3)a.They may be repelled with cold iron or an opened Bible.   b.折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。   尚武的罗马人崇拜神话中的战神马尔斯。中世纪炼金术将“♂”代表“铁”,象征马尔斯的盾牌和矛。英语中有“Eat Iron”(伤亡于刀剑之下)、“Ironclad”(装甲舰)和“Iron”(熨斗)等。我国的用铁史可追溯到春秋战国时期(吴杏全:2009),“铁”作为冷兵器,得到广泛使用,汉语中有“寸铁在手”“动铁为凶”“寸兵尺铁”这类表达。   (四)“铁”表示顽强不屈的精神   “铁”的硬度非一般事物所能抵挡,在高温的熔炉中加工锻炼后更牢固。人在与困难的不断较量中,会像铁一样坚不可摧,经受住磨难和考验后,成为强者。基于此过程,英汉民族将“铁”这一特性作为源域,目标域为顽强不屈的精神。如:   (4)a.I knew only two things about my mother: She had an iron will,and she loved nature.   b.生命是一块顽铁,除非在同情的熔炉里烧得通红的,用人间世的灾难做锤子来使他迸出火花来。   面对压迫,人们内心产生反抗,从而表现出坚定的意志和刚正不阿的气概。   (五)“铁”表示真理   铁,坚固并有韧性,不易变形破

文档评论(0)

151****1926 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档