试论小学语文教学中语言转换.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
试论小学语文教学中语言转换

试论小学语文教学中语言转换   语文是以语言为本质的包括文字、文学、文章、文化等多元素构成的一个综合体。语文教学只是让学生了解语言的表层含义(消极语言)是不够的,必须认识语言的深层含义(积极语言)及贯穿其中的文化底蕴(文化语言)。其基本的教学策略是语言转换,本文主要阐述语言自身的一些转换思路和教例分析。      一、语言表述的转换      语言有不同类型,不同的表达方式,因而就有不同的表达作用。如果各种类型的语言之间进行相互转换,构成“语言群”“语言链”,就能达到语言整体优化之目的。   1.文本角色转换为学生角色。不同角色,其思维、行为是不同的。在教学《万里长城》中的“成千上万的参观者登上长城……无不赞叹:‘啊,确实了不起’”一句时,老师在学生充分自读的基础上,抓住“成千上万的参观者”这个词组引导学生想象脑海中浮现登长城的人,把他代入到这一句中说一说,想想为什么这样说。有的想到“双腿残疾的老人”,有的想到“阔别祖国几十年的海外侨胞”,还有的想到“黄头发、蓝眼睛的外国人” ……通过各种不同角色的人登上长城,从不同的角度体会长城的伟大。这不仅是一次灵活的语言训练,更是一次民族自豪感的培养。   2.文本语言转换为教学语言。文本语言规范,但表达比较单一,教学语言要求生动形象感人。著名特级教师靳家彦上课伊始,让学生用各种突出重点的方法去读课题。他先板书课题《董存瑞舍身炸暗堡》,让学生齐读课题。然后让学生分别突出英雄的名字、事件、精神、崇敬心情四个方面去读,在关键词上读重音。简简单单的八个字的课题,通过语言形式的转换,仿佛勾画出了立体的画面,显示了品读的无穷魅力。   在教学“鹅”字时,教师先出示一组鹅的图片,让学生把文字与事物联系起来,然后编一个故事,加深印象。“鹅”和“哦、峨、娥、蛾”是五兄妹,它们的名字都叫“e”,只要叫其中一个,其他四个就会跑来。我给它们各自另取了一个名字:“鹅”是鸟,叫天鹅;“哦”爱低声唱,叫吟哦;“峨”最高又喜山,叫峨眉山;“娥”是美女,叫宫娥;“蛾”是虫,叫飞蛾。通过教师语言,文本语言更直观、形象,学生更容易理解和记忆。   3.文本语言转换为学生语言。文本语言是一种规范的语言材料,它是一个语言图式。只有不断地吸收这些图式,并与学生的个体语言产生建构关系,才能更好地发展学生的语言能力。《田忌赛马》一课开头有一句话:“他们把各自的马分成上中下三等。”初看句子很简单,学生很易理解。一位老师进行语言转换,取得了更好的效果。他先让学生用两句话说这一句话的意思。学生说:“田忌把自己的马分成上中下三等。”“齐威王也把自己的马分成上中下三等。”然后,教师启发学生思考原句中哪些词能使这两个句子缩为一个句子,从而品味到“他们”“各自”两个词的作用,再用“各自”一词说几句话。这种转换性训练,透过词意品味语言法则,促进语言从个别上升到一般规律。在学习《葡萄沟》一文时,一位老师在学生初步掌握内容的基础上,让学生戴上维吾尔族人的八角帽,扮演维吾尔族老乡向游客介绍那里的葡萄。介绍中要求用上课文中的有关词句。学生们兴趣盎然。从语用学角度看,这种把文本语言换位为学生语言的做法,是一种语言活用。   4.书面语言转换为口头语言。其实这是双向转换过程。现在的作文有多种新形式,如作文书信化、日记化、稿件化、表演化和演讲化,前两者是从书面语言到书面语言的变化,后两者则是从书面语言向口头语言的转换。语文课堂上经常用的“先说后写”则是从口头语言和书面语言相互转换的典型做法。“先说后写”,符合小学生语言、思维发展的特点,先从口头上练习,再加以书面叙述,有效地解决了书写内容和书写技术之间的矛盾,分散了难点,提高了效率。   5.教师语言转换为学生语言。语文课堂上的师生交流、对话基本上是通过语言进行的,主要是口头语言。著名特级教师支玉恒有一次上《草原上的花》,在初读课文时对学生提出要求“请大家自由地默读一遍课文”。在读前先让学生复述这个要求的三个要素:自由地、默读、读一遍,再用“总分结构”复述,后用“先具体后概括”复述。这种复述是一种转换技术,这种转换不仅把“教师语言”转化为“学生语言”,培养学生认真倾听的习惯,更重要的是进行了语言表达形式的变换,相机进行了语言训练和思维训练,充分体现了“三维”教学目标的整合和落实。   6.教学语言转换为生活语言。每一篇课文都以语言为载体记录下了一定的生活信息。学习课文应把一个个语言信息还原为客观事物,从而获取生活意义。这就要求应经常性地进行课堂语言和生活语言相互转换。随着信息化的进展,语言也在发展变化,应积极组织学生寻找、收集、整理、交流现代生话中出现的新词语,以丰富学生的词汇。就是生活中出现的“网络语言”“数字语言”也应积极应对和利用。有的学校安排学生写“短信作文”“网络作文”,取得了

文档评论(0)

189****7685 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档