- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
归因理论和英语学习者跨文化敏感度研究
归因理论和英语学习者跨文化敏感度研究
【摘要】归因理论对外语学习者的学习效果有重要作用。本文将归因理论与英语学习者跨文化敏感度相结合进行实证研究,探索归因理论研究的新视角。研究表明目前英语专业学生跨文化敏感度程度偏低,被试的归因结果不够科学。进而提出了引导学习者进行积极归因、促进跨文化交际能力提高的方法。
【关键词】归因理论 英语学习者 跨文化敏感度
一、引言
归因理论将个体内在的认知过程与外在的行为表现、主观状态与客观现实联系起来,认为归因对后继的行为有着强大的动力作用。这就告诉我们,只要能改变个体行为表现结果成败的自我归因,就能改变其后续行为。国外的大量研究也显示,对个体行为结果的不同解释会对行为者有不同的暗示,对行为者随后的行为产生不同的影响。学习者对其学业成就因果关系的认知极大地影响了他的学习动机、学习期望、学习兴趣和热情以及学习行为的持续性。(孔国忠,2002)归因理论被引入我国教育研究和教学领域后,学者们通过研究学习者学业成就归因的倾向及其相关效应方面取得了一系列成果。在国内外语教学领域,把归因理论与外语教学实践结合起来的研究还不多见。美国跨文化交际研究著名学者Chen 和Starosta把“跨文化敏感度”定义为:人激发自己理解、欣赏并且接受文化差异的主观意愿。跨文化敏感度是顺利进行跨文化交际的重要前提,没有良好的跨文化敏感度做保障,跨文化交际者便不能形成良好的跨文化意识,交际技巧也不能在实际场合中恰当地运用,只有对目的语文化有正确的认知和移情,才能有效提高跨文化交际能力。胡文仲通过调查指出“在我国刊物上基于实证研究的跨文化交际论文不到百分之一”。本文试图将归因理论与英语学习者跨文化敏感度相结合进行实证研究,探索归因理论研究的新视角。
二、研究方法
本研究采用的调查量表是Chen 和Starosta的跨文化敏感度量表。此量表包括跨文化敏感度的5个因素:差异认同感(respect for cultural differences)、交际参与度(interaction engagement)、交际信心(interactionconfidence)、交际专注度(interaction attentiveness)和交际愉悦感(interaction enjoyment)。此量表中跨文化敏感度包括5个方面,24个陈述。差异认同感指对文化差异的意识和认同程度,共6个陈述;交际参与度指交际参与的倾向性和参与程度,共7个陈述;交际信心指对参与交际的信心程度,共5个陈述;交际专注度指参与交际过程中交际主体的专注意愿和专注程度,共3个陈述;交际愉悦感指参与交际过程中获得的满足和快乐,共3个陈述。
本研究选取长春工程学院外语学院四个年级八个自然班200名学生为研究对象(每个班级随机抽取25名学生),研究时间从2015年9月-2015年12月。被试分成两组,第一组是一、二年级学生100名,第二组是三、四年级学生100名。研究方法包括调查问卷和访谈。
三、研究结果与分析
研究结果显示,两组被试的差异认同感的均值分别为3.10和3.45,交际参与度为1.99和3.89,交际信心为1.88和3.99 分,交际愉悦感得分为2.13和3.78分。由于此次研究采用李克特五点评分方法,中位数为3,所以研究结果各维度得分分别为中位数水平以上和以下。从此结果来看,地方性本科院校英语专业学生的跨文化敏感度总体水平不高。差异认同感不高证明学生对于文化差异的认知和认同不理想,教师应该通过各种途径提高学生的跨文化意识。
笔者随机对两组各6名学生进行访谈,旨在对不同年级被试跨文化敏感度差异进行归因分析。12名学生中有4名学生表示自己几乎没有在课下通过看书报、影视等方式了解外国文化,并且提到在看英文影视作品时特别关注情节和场面,没有特别注意文化信息和文化差异现象;有4 名学生表示主要通过看英文小说、报纸、影视等方式来获取文化类内容;有3 名学生表示只要是涉及外文材料就会有意识地关注文化内涵以及中英文化差异内容。16名学生中有11名表示自己从未主动进行中英文化差异和文化内涵的相关内容的学习。访谈结果说明学生无论在课上和课下都没有较好的习得外国文化以及形成对中外文化差异的良好认知,没有这些积累,学生的差异认同感偏低就可以理解了。12个学生中有5 个学生都表示不太好意思和外国人主动交际,即使交流多是寒暄性质的谈话,这可以在一定程度上解释学生的交际参与度比较低。第二组学生认为自己是高年级英语专业学生,对与外国人交流还是有一定的信心,只是常常进行到一定程度不知道说什么。这可以解释学生的交际信心较高,同时也能解释学生往往不能和外国人深入交谈,即交际参与度不高。
问卷中共给出八个备选原因(平时努力、学习能力、运气
文档评论(0)