动物隐喻中的语义损伤.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Journal of Pragmatics 35 (2003) 771–797 /locate/pragma Semantic derogation in animal metaphor: a contrastive-cognitive analysis of two male/female examples in English and Spanish Almudena Fernandez Fontecha, Rosa Marıa Jimenez Catalan*´ ´ ´ ´ ´ University of La Rioja, Department of Modern Philology, C/. San Jose de Calasanz, s/n, 26400, Logrono, La Rioja, Spain ˜ Received 3 August 2001; received in revised form 25 July 2002; accepted 13 August 2002 Abstract In this paper we present a contrastive cognitive analysis of metaphorical usages of the word pairs fox/vixen and bull/cow, together with their Spanish counterparts zorro/zorra and toro/ vaca. We have four specific aims. Firstly, we wish to find out whether these examples of Ani- mal Metaphor are equally conceptualized in English and Spanish. Secondly, we investigate whether the two paired examples within each language are used in semantic derogation, understood as the use of a word to convey negative connotations and stereotypes, here inter- preted specifically with respect to the two sexes. Thirdly, if there is indeed semantic deroga- tion, we wish to ascertain whether it applies equally to male and female terms. Finally, we would like to know whether the same degree and kind of semantic derogation is observed in the two languages, on the bases of the examples analyzed. Our analysis shows that first, the words in these particular animal pairs are indeed metaphorically applied to persons in both English and Spanish, though we noted subtle but

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
文档贡献者

本账号下所有文档分享可拿50%收益 欢迎分享

1亿VIP精品文档

相关文档