《张中丞传》后 韩愈.pptVIP

  • 33
  • 0
  • 约7.92千字
  • 约 54页
  • 2018-11-06 发布于江苏
  • 举报
《张中丞传》后 韩愈

《张中丞传》后叙? 韩 愈     当二公之初守也,宁能知人之卒不救,弃城而逆遁?苟此不能守,虽避之他处何益?及其无救而且穷也,将其创残饿羸之余,虽欲去,必不达。二公之贤,其讲之精矣。守一城,捍天下,以千百就尽之卒,战百万日滋之师,蔽遮江淮,沮遏其势,天下之不亡,其谁之功也?当是时,弃城而图存者,不可一二数;擅强兵坐而观者,相环也。不追议此,而责二公以死守,亦见其自比于逆乱,设淫辞而助之攻也。 当二公之初守也,宁能知人之卒不救,弃城而逆遁?苟此不能守,虽避之他处何益?及其无救而且穷也,将其创残饿羸之余,虽欲去,必不达。 1、 交代写作缘由。             张籍说:“有个叫于嵩的人,年轻时投靠张巡。等到张巡起兵时,于嵩曾在围城之中。” 张籍大历年间在和州乌江县见过于嵩,于嵩那时年纪六十多岁。  因为张巡,起初得到了临涣县尉职务,喜欢学习,没有什么书不读。张籍当时还小,粗略听到张巡、许远的事,没能细问。于嵩说:张巡身高七尺多,胡须像天神。曾看见于嵩读《汉书》,对于嵩说:“为什么老读这部书?”嵩回答说:“还没读熟呢。”张巡说:“我对书读不超过三遍,就终身不忘了。” 张籍曰:有于嵩者,少依于巡,及巡起事,嵩常在围中。籍大历中于和州乌江县见嵩,嵩时年六十余矣。 以巡,初尝得临涣县尉,好学无所不读。籍时尚小,粗闻巡、远事,不能细也。云:巡长七尺余,须髯若神。尝见嵩读《汉书》,谓嵩曰:“何为久读此?”嵩曰:“未熟也。”巡曰:“吾于书读不过三遍,终身不忘也。” 于是背诵于嵩所读的书,背完一卷不错一字。于嵩很惊奇,认为张巡碰巧熟悉这一卷,于是随意抽取其他的书卷来试,没有不是这样的。于嵩又拿书架上的许多书,试着问张巡,张巡随口背诵毫无迟疑。于嵩跟随张巡时间长了,也不见张巡经常读书,作文章,拿起纸笔立即写,从来不打草稿。刚守雎阳的时候,士卒多达万人,城里的居民户也近数万,张巡凭借一次见面问过姓名,那以后没有不认识的。 因诵嵩所读书,尽卷不错一字。嵩惊,以为巡偶熟此卷,因乱抽他帙以试,无不尽然。嵩又取架上诸书,试以问巡,巡应口诵无疑。嵩从巡久,亦不见巡常读书也。为文章,操纸笔立书,未尝起草。初守雎阳时,士卒仅万人,城中居人户,亦且数万,巡因一见问姓名,其后无不识者 张巡发怒,胡须就张开。到雎阳城陷落,叛贼捆绑着张巡等数十人坐在那里,将要杀害。张巡起身环顾四周,他的部下见他起身,有的站起,有的哭泣。张巡说:“你们不要害怕,死,是命。”大家都哭得不能抬头看。张巡就刑时,脸色不变,神态自若得跟平时一样。许远是宽仁厚道的长者,外表如同他的内心;跟张巡同年出生,月日比张巡晚,称张巡为兄长,死时年仅四+九岁。 巡怒,须髯辄张。及城陷,贼缚巡等数十人,坐,且将戮。巡起旋,其众见巡起,或起或泣。巡曰:“汝勿怖。死,命也。”众泣不能仰视。巡就戮时,颜色不乱。阳阳如平常。远宽厚长者,貌如其心;与巡同年生,月日后于巡,呼巡为兄,死时年四十九。 于嵩贞元初,死于亳州、宋州之间,有人传说于嵩在亳、宋之间有田产,武人夺去占有它,于嵩准备到州衙去告状,被武人杀害。于嵩没有儿子。(以上都是)张籍说的。 嵩贞元初,死于亳、宋间。或传嵩有田在亳、宋间,武人夺而有之,嵩将诣州讼理,为所杀。于嵩无子。张籍云 主题 本文热情地歌颂了张巡、许远、南霁云等为国为民抗击安史叛军而宁死不屈的英雄事迹,批判了那些不顾国家人民安危,忌贤妒能,拥兵谋私的军阀,驳斥了那些小人造谣中伤的流言蜚语,抒发了自己对抗战英雄的崇敬之情,补叙了轶事,澄清了事实,伸张了正义。 擅: 1.独揽 2.擅自,任意 3.专长,善于 4.占有,独有 擅入他部者,辄收。 何人今擅丹青艺,为画苏门长啸图 立诸吕为三王,擅权专制。 且昔者中山之地,方五百里,赵独擅之。 闻: 1.听到,听见 2.使听到 3.见识,见闻 4.传说,事迹 5.闻名,著称 6.传播,传布 7.名声,名望 谨拜表以闻 夜闻汉军四面皆?楚歌。 闻于诸侯 且夫我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者,始吾弗信。 草野之无闻者 * 关于韩愈 *韩愈,字退之,唐代著名文学家、哲学家。自谓郡望昌黎,世称韩昌黎。又因谥“文”,称韩文公。 *和柳宗元共同领导了古文运动。 *提倡“文从字顺”;“不平则鸣”。 *被尊为唐代文坛之首;苏轼称赞他“文起八代之衰”;杜牧将之与杜甫诗歌相并列,称“杜诗韩笔”。 题 解 本文选自《昌黎先生集》。 张中丞,即张巡,邓州南阳人。开元未进士。安禄山反,张巡起兵抗击,同睢阳(今河南商丘)太守许远共同守护睢阳,被拜为御史中丞,故称其张中丞。 “序”是文章体裁的一种

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档