- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻译总概括中翻英
Translation:Theory and Practice;The Semiotic Perspective of C-E Translation;Comparison between Chinese and English;Comparison between Chinese and English;Comparison between Chinese and English;(He had to pay the bailiff double: four hundred cash, because he happened to have no ready money by him, he gave his felt hat as security.)
After kowtowing with bare back he still have a few cash left, but instead of using these to redeem his felt hat from the bailiff, he spend them all on the drink.
Actually, the Zhao family burned neither the incense nor the candles, because these could be used when the mistress worshipped Buddha and were put aside for that purpose.
Tr. 杨宪益戴乃迭;The Competence of C-E Translation;;;养不教,父之过。 ——《三字经》
“做父亲的如果只养育子女而不教育子女,就是过错。”
If a child is not taught, it is the father’s fault.
Unqualified child, unqualified father.
改译:To raise a child without educating him is a failure in the father.;父母难保子孙贤
It is hard for the parents to ensure that their offspring will be worthy.
Parents can hardly guarantee wisdom of a child.
“有德行的,有才能的”,not“高尚”;“聪慧、智慧”
改译: How well our children will turn out, even the wisest parents live in doubt.; 在巴黎,名目繁多的酒会,冷餐会是广交朋友的好机会。在这种场合陌生人相识,如果是亚洲人,他们往往开口之前先毕恭毕敬地用双手把自己的名片呈递给对方,这好像是不可缺少的礼节。然而,法国人一般却都不大主动递送名片,双方见面寒暄几句,甚至海阔天空地聊一番也就各自走开,只有当双方谈话投机,希望继续交往时,才会主动掏出名片。二话不说先递名片反倒显得有些勉强。
——1996年八级汉英试题;理解的情况;双方见面寒暄几句……也就各自走开。
甚至海阔天空地聊一番也就各自走开。
二话不说先递名片反倒有些勉强。
;;… they will excuse themselves after exchanges of a few words of greetings or even after a long chat about everything under the sun. They will offer cards only when they find each other agreeable and hope to further the relationship. And it seems somewhat unnatural for them to do so before getting into conversation.;To conquer the barrier of expressive manners;To conquer the barrier of expressive manners;;Your Turn Now !!!;他滔滔不绝地讲一些我根本不感兴趣的话题。;汉英翻译原则;Assignment;Assignment
您可能关注的文档
最近下载
- 【0196】82页PPT农业集团企业信息化总体解决方案(豪华版).pptx VIP
- 2025至2030自动焊接机器人系统行业调研及市场前景预测评估报告.docx
- 北师大版(北京)八年级全册物理第七章 热现象单元练习题.doc VIP
- SMTC 5 320 040 与空气接触橡胶材料要求(20130531).pdf VIP
- 酒厂(白酒生产企业)安全生产标准化管理体系全套资料汇编(2019-2020新标准实施模板).doc VIP
- 2024-2025学年八年级物理上册第一章《声现象》单元测试卷(苏科版2024新教材)(含解析).pdf VIP
- 2019年上海科技大学991数据结构与算法硕士研究生考试真题.pdf VIP
- 职业中等学校音乐表演人才培养方案.docx VIP
- 英语 第一册(五年制高职)课件全套 Unit1 A New School---Unit8 Time to Celebrate.pptx
- 四年级数学-课前三分钟讲稿-三角形和四边形-图形稳定性的应用--精品课件.ppt VIP
文档评论(0)