舍与得的语言艺术——商务英语谈判中的语用原则.pptVIP

舍与得的语言艺术——商务英语谈判中的语用原则.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
舍与得的语言艺术——商务英语谈判中的语用原则

“舍”与“得”的语言艺术 ——商务英语谈判中的语用原则 甘肃广播电视大学 李芳 什么是谈判? 一个 的故事 妈妈仔细一问,才知道。。。 恍然大悟,怎么不早说? 谈判就是双方就利益如何分割进行磋商,寻求解 决途径并达成协议的过程。 利益的合理分割 谈判中语言的重要性 “谈”判,见字而明义。没有“谈”这个步骤,就没有 “判”这个最终结果。谈判双方的一切意愿,都是通过语 言来传递的。可见,“说” 是谈判的重要桥梁。 商务谈判中该怎么说 ——太极图中的智慧 同在一池:知你所需,利益共享 礼貌原则 红黑两色:承认差异,诉求清晰 清晰原则 你追我赶:灵活机动,因你而变 合作原则 语用原则简介 为保证交际的顺利进行,语言应用者必须共同 遵守一些基本原则,称之为语用原则。 主要包括美国哲学家格赖斯(H. P. Grice)于 1967年提出的“合作原则”,以及1983 年英国著名 语言学家利奇(G. N. Leech)在其《语用学原理》 ( Principles of Pragmatics )一书中首次提出的 “礼 貌原则”和“清晰原则”。 经典案例 实战做法 具体内容 概念 合作原则 一、概念: 谈话双方彼此配合,才能使对话正常进行下去。 二、具体内容: 质量准则 (Quality Maxim) 即尽可能真实和具体。 数量准则 (Quantity Maxim) 即所说的话包含但不超出所需信息。 关系准则 (Relevant Maxim) 即言语应有关联性。 方式准则 (Manner Maxim) 即明白具体、简练条理,避免晦涩。 三、实战做法:既默契遵守又故意偏离 一般情况下,我们本着合作原则,说真话、说 相关的话,说得不多不少也不隐晦。 但在特殊场合,死板遵守合作原则却可能会引 发、激化双方矛盾。因此,巧妙地偏离合作原则反 而会使谈判更顺利。通常,对合作原则的故意偏离 有以下几种情况。 1.说假话,偏离质量准则。例: ---A:Hi, Bill. I haven’t met you in a long time. How about a drink together? Do you have a minute? ---B:Sure. ---A:we need to know about how much cotton is going to run this year, so we can have the funds put aside. ---B:My God! I have a fax to send. I‘ve got to go now. 目的:避免因为不能满足对方要求而引起的尴尬与冲突。 2.多说或少说,偏离数量准则 (1)故意多说。例: ----A. It seems that the facility is great, don’t you think? ----B. Yes, it is better than last year. They have done a very good job this time. 目的:通过提供“多余”信息,来使对方多角度了解 情况,赢得信任。 2.多说或少说,偏离数量准则 (2)故意少说。反例: 年轻的松下幸之助在寒暄中被套走底细 目的:保持在对方心中的神秘感,更是为了防止己 方机密的泄露。 松下幸之助第一次到东京找批发商谈判,刚一见 面,批发商就友善地说:“咱们第一次打交道吧?以前 好像没见过你”。松下恭敬地回答:“我第一次来东京, 请您多多关照”。批发商一听,原来是个新手。于是紧 接着问:“你打算以什么价格卖出你的产品”?松下又如 实说:“我的产品每件成本是20元,我准备卖25元”。三 言两语,批发商已了解到松下在东京人地两生、又急于 为产品打开销路。因此趁机杀价,“你首次来东京做生 意,刚开张应该卖的更便宜些。每件20元,如何”? 3.后语不搭前言,偏离关系准则。例: ---A:We will use wooden cases if you insist, but the charge for packing will be considerably higher, and it also s

文档评论(0)

381697660 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档