- 6
- 0
- 约2.81千字
- 约 7页
- 2018-11-13 发布于福建
- 举报
学前双语教育问题剖析
学前双语教育问题剖析
当今世界,英语是真正意义上的国际第一语言,随着教育国际化的增强,人们越来越意识到外语的重要性,研究表明,学习第二语言将有益于个体认知和社会性的发展。[1] 在我国,近年来学习英语的热潮迅猛地朝低龄人群发展,以英语教学为特色的“双语”幼儿园也在很多城市里出现,面对学龄前儿童这种学英语的热潮,我们应该全面而冷静地观察,认真地思考其中存在的问题。
问题一:对双语教育理解的偏差
有些幼儿园仅仅开设了英语兴趣班,或强化了英语教学,就冠名为“双语”幼儿园。这是对“双语教学”定义的理解模糊不清造成的。那么,“双语教学”的定义是什么呢?《 朗曼应用语言学词典 》对“双语”和“双语教学”的界定是:“将儿童的外语或第二语言,通过教学和环境,经过若干阶段的训练,使之能代替或接近母语的表达水平。”[2]
因此,学前双语教育不是为了简单地教授几个单词、几句短语,也不仅仅是每周集中一次或两次来专门地学习英语,它不是一种学科教学,也不是全英语教育,更不是汉语和英语的简单相加。
1.合格双语师资匮乏
合格的幼儿英语教师应具备两个方面的基本能力:一是熟知幼儿心理发展规律和特点,能根据教育目标和幼儿发展状况制订教育计划,选择教育内容,能采用生动、活泼的教育方式组织活动,并通过双语教育活动促进儿童素质的全面发展;二是有较为扎实的英语基础,能运用规范的语音进行正确示范,掌握丰富的词汇并能随机灵活运用。
目前幼儿园主要的三种双语师资(即本园教师、外聘英语教师、外籍教师)都存在明显的不足。本园教师中大多幼儿教师用双语进行教学的能力有限,虽然她们注重对儿童的全面发展教育,她们设计的教育方法和形式受到孩子们的广泛喜爱,但却很难体现双语教育自身的特点。而外聘的中小学英语教师和外籍教师,虽然他们的英语基础扎实,语音比较规范,但他们普遍不了解幼儿教育的规律和特点。
2.教师的观念有误
在儿童的英语教学中,很多教师认为开展幼儿英语教育的唯一目标是让幼儿能说英语,并且说标准的、完整的英语。这个目标的设置使得教师在教学过程中过分地强调儿童能输出的语言的量以及语言的准确性和完整性,以至于不断地逼迫儿童说英语,同时不断地为儿童纠错,并严格地要求儿童说完整的句子。这样做的结果是严重伤害儿童的积极性,最终导致学习兴趣的丧失。在儿童的英语教学中,我们应该把情感目标作为其最重要的目标,让儿童在快乐的体验中学英语,并且还要考虑到幼儿的身心成长特点,循序渐进,不可急于求成。
3.教师教学过程中存在的问题
语言习得的第一条件是需要大量听的机会,教师有计划、有目的地创造充分的听的机会,为幼儿创造良好的语言环境,是促使儿童学好语言的最有效途径。[3]就我国幼儿英语教学状况来说,目前的教师英语输入有这样两个问题:①教师的英语输入数量不足。其中部分的原因是受教师英语水平的限制,另外也有教学观念和方法问题造成的英语输入问题。②教师的英语输入质量不高。一些中文式英语,目前在我们的幼儿英语学习中大量存在。幼儿主要是通过模仿大人的语音、语调来习得语言。在目前幼儿园的英语教学中,很多教师的语音语调不合格,致使其所教的学生上学后发音不准又难于纠正,甚至还不如未学过英语的孩子好教,这无疑给以后的英语教学带来极大困难,更阻碍了学生日后的英语学习。
4.教师的教学方法中存在的问题
(1)全盘拒绝母语。许多英语教师从一开始就强调不能说母语,教师自己不说母语,也不许孩子说母语,而事实上是很难办到的。教师应该对幼儿使用母语或混用语采取宽容的态度。当然,教师应尽可能用更简单的英语或联想的方法来解释,或者利用非语言行为,直观、形象地提示和帮助儿童理解教学内容。在这一切都不能奏效的情况下,适当地利用母语来达到目的,有事半功倍的效果。
语言学研究认为,拥有两种语言的儿童其实只有一个上位的概念系统(儿童对外界事物及其相互关系的概括和建构),但有两个语言加工系统,这三者相互关联、相互促进,共同发展。因此。在选择幼儿园英语教育内容时,不仅应当考虑前后活动在英语语言点上的联系,而且应当考虑英语活动内容和汉语活动内容与幼儿当时的生活发生必要的联系。
(2)教师没有为幼儿创设充分的英语语言环境。大部分幼儿英语教师只注重课堂教学,而任何一种语言都是一种交流工具和手段,学习英语的目的是为了能获得与他人用这种语言交流的能力。因此,要学会一门外语,创设合适的语言环境就显得特别重要。大量的英语教育实践成功的经验证明:只有让幼儿在运用英语的环境中学习,才能真正地掌握和运用这门语言。因此,要在语言学习中并用艺术、戏剧、音乐和舞蹈等符号手段,这样不仅有利于儿童语言的认知学习,而且有利于其他相关领域内容的学习。总之,双语课程要有利于幼儿对母语和第二语言的掌握,
原创力文档

文档评论(0)