分论坛安排-上海外国语大学研究生院
分论坛安排
分论坛一:欧美文学研究
时 间:2012年6月9日13:30—16:00
地 点:1号楼会议中心凯旋厅
点评专家:
姓 名
职称
研究方向
李维屏
教授
英美文学
谢建文
教授
现当代德语文学与文学理论
获奖学生:
序号
学生姓名
所在学校
电子邮箱
论文题目
获奖等级
1
于元元
上海外国语大学
HYPERLINK mailto:yvonyu@163.comyvonyu@163.com
《荒原》的繁殖神教再生主线研究
一等奖
2
夏 金
上海外国语大学
HYPERLINK mailto:xjmill@xjmill@
殊途同归——T.S.艾略特的诗学本体论和哈洛德·布鲁姆的“影响的焦虑”之比较
二等奖
3
刘连智
董照磊
上海外国语大学
zhidar06@163.com
辛西娅·奥齐克《大披巾》的时空艺术
二等奖
4
张宝琳
上海外国语大学
467673229@
浅析《守望灯塔》中的悖论叙述模式
二等奖
5
刘芳菲
上海外国语大学
lovelyjeffny@
163.com
也论左拉与塞尚友谊破裂的原因
二等奖
6
曹 霞
上海外国语大学
cx316@yahoo.
《塞斯的学徒》中的和谐自然观
二等奖
7
孙 璐
华东师范大学
slu118@163.com
凯特·肖邦的达尔文情结——艾德娜觉醒之路的一种解读
三等奖
说明:
1.请一、二等奖获奖论文作者宣读论文并获专家点评,供与会者研讨。
2.请每位一、二等奖获奖论文作者的论文宣读、点评及讨论时间控制在20分钟内。
3.茶歇时间为14:30—14:50,地点在第一报告厅外大堂。
分论坛二:文学与翻译
时 间:2012年6月9日13:30—16:00
地 点:1号楼会议中心英伦厅
点评专家:
姓 名
职称
研究方向
查明建
教授
比较文学与翻译
获奖学生:
序号
学生姓名
所在学校
电子邮箱
论文题目
获奖等级
1
赵朝永
上海外国语大学
willing52@126.com
《红楼梦》章回目录英译的译者风格研究——基于三个英文全译本的语料库统计与分析
一等奖
2
徐明明
上海外国语大学
HYPERLINK mailto:1402810701@1402810701@
论顾城早期哲理性诗歌中“黑夜意识”
一等奖
3
卢小军
上海外国语大学
HYPERLINK mailto:lxjsitu@126.comlxjsitu@126.com
中美大学网站学校简介的文本对比与外宣英译
二等奖
4
宗 妤
上海外国语大学
zongyuzonghui@
163.com
移民文学译介中的杂合现象——对小说《桑青与桃红》英译本个案研究
二等奖
5
章 璐
上海外国语大学
HYPERLINK mailto:87jao@163.com87jao@163.com
从《译者的隐身》到《翻译的丑闻》——韦努蒂翻译思想之要义
二等奖
6
金传胜
上海外国语大学
jchshe@163.com
论早期田汉对西方唯美主义的接受
二等奖
7
尹楚茗
上海师范大学
2623237567@
从《金刚经》的汉译本看翻译风格对作品的影响 —— 以鸠摩罗什与玄奘译本对照为例
二等奖
8
胡一帆
上海外国语大学
HYPERLINK mailto:yifaneffi@163.comyifaneffi@163.com
浅谈译者在文学翻译中的主体性
三等奖
9
周晨曦
上海外国语大学
HYPERLINK mailto:sissi_chenxi@163.comsissi_chenxi@163.com
不同时代的女性形象——森鸥外的《鱼玄机》与赵景深的《女诗人鱼玄机》的对比研究
三等奖
10
吴 双
上海外国语大学
wushuangjessica@
从语义与交际翻译角度比较《警幻仙姑赋》两英译文
三等奖
11
戴 薇
上海外国语大学
生命的流注与延长——论《鸭窠围的夜》英译本中美的再现
三等奖
12
吴 濛
上海外国语大学
cherrysays@163.
com
希望的瞬间与残酷的现实——从女性主义视角比较解读利蓓加·夏普与王熙凤的形象
三等奖
13
李博文
上海外国语大学
oddi163.com
冯至与里尔克
三等奖
说明:
1.请一、二等奖获奖论文作者宣读论文并获专家点评,供与会者研讨。
2.请每位一、二等奖获奖论文作者的论文宣读、点评及讨论时间控制在20分钟内。
3.茶歇时间为14:30—14:50,地点在第一报告厅外大堂。
分论坛三:语言学与教学法
时 间:2012年6月9日13:30—16:00
地 点:1号楼402室
点评专家:
姓 名
职称
研究方向
俞东明
教授
语用学与话语分析、英语语体学与文学文体学、外语教学理论与实践
朱建军
副教
原创力文档

文档评论(0)