最新中英双语外贸业务单据填制9.pptVIP

  • 2
  • 0
  • 约1.94千字
  • 约 36页
  • 2018-12-10 发布于河南
  • 举报
最新中英双语外贸业务单据填制9

国际商务英文合同主要条款解析与填制;引例英文表达;;;;单据名称。填写装箱单的中英文字样。用粗体表出。填写时必须依来证要求确定。;;  ;提单按信用证规定加注运费条款。即“Freight Prepaid”或“Freight to Collect”,并且注意与所用贸易术语一致性。; 中国平安保险股份有限公司 PING AN INSURANCE COMPANY OF CHINA,LTD. 进出口货 物 运 输 险 投保单 APPLICATION FOR IMP/EXP TRANPORTATION INSURANCE ;装载运输工具(船名/车号): 船龄: 集装箱运输: 是□ 否□ 整船运输: 是□ 否□ per conveyance S.S. CHANGQIN522 Age of Vessel Container Load Yes No Full Vessel Charter Yes No;;;;;;;报检单位:指向检验检疫机构申报检验、检疫、鉴定业务的单位;报检单应加盖公章。 ;报检人郑重声明:必须有报检人的亲笔签名。 ;;;;;;出单人名称地址;计算机自动打印;;;;凭 Drawn under ………………………………………..…… 信用证 第 号 L/C No…………………………….……… 日期 Dated …………………………………. 按 息 付款 Payable with interest @....…………....% per annum 号码 汇 票 金 额 ……..中国…上海…… 年 月 日 No: ………….……Exchange for SHANGHAI,CHINA………... 见票 日 后(本 汇 票 之 副 本 未 付)付 At……..…………………Sight of this FIRST of Exchange (Second of exchange being unpaid) pay to the order of ..…………..……..…………………………或 其 指 定 人 金额 The sum of 此致 To…………………….. ……………………….……………… ………………………………………..;Bill of Exchange Drawn under--------------------------------------------L / C------------------ Dated----------------------Payable with interest @--------%------------ No----------Exchange for--------------------Yang Zhou China------------ At------sight of this FIRST of Exchange ( Second of Exchange being unpaid ) Pay to the order of INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA the sum of-------------------------------------------------------------------------- To----------------------------------------------------

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档