- 2
- 0
- 约1.94千字
- 约 36页
- 2018-12-10 发布于河南
- 举报
最新中英双语外贸业务单据填制9
国际商务英文合同主要条款解析与填制;引例英文表达;;;;单据名称。填写装箱单的中英文字样。用粗体表出。填写时必须依来证要求确定。;; ;提单按信用证规定加注运费条款。即“Freight Prepaid”或“Freight to Collect”,并且注意与所用贸易术语一致性。; 中国平安保险股份有限公司
PING AN INSURANCE COMPANY OF CHINA,LTD.
进出口货 物 运 输 险 投保单
APPLICATION FOR IMP/EXP TRANPORTATION INSURANCE ;装载运输工具(船名/车号): 船龄: 集装箱运输: 是□ 否□ 整船运输: 是□ 否□
per conveyance S.S. CHANGQIN522 Age of Vessel Container Load Yes No Full Vessel Charter Yes No;;;;;;;报检单位:指向检验检疫机构申报检验、检疫、鉴定业务的单位;报检单应加盖公章。 ;报检人郑重声明:必须有报检人的亲笔签名。 ;;;;;;出单人名称地址;计算机自动打印;;;;凭
Drawn under ………………………………………..……
信用证 第 号
L/C No…………………………….………
日期
Dated ………………………………….
按 息 付款
Payable with interest @....…………....% per annum
号码 汇 票 金 额 ……..中国…上海…… 年 月 日
No: ………….……Exchange for SHANGHAI,CHINA………...
见票 日 后(本 汇 票 之 副 本 未 付)付
At……..…………………Sight of this FIRST of Exchange (Second of exchange being unpaid)
pay to the order of ..…………..……..…………………………或 其 指 定 人
金额
The sum of
此致
To……………………..
……………………….……………… ………………………………………..;Bill of Exchange
Drawn under--------------------------------------------L / C------------------
Dated----------------------Payable with interest @--------%------------
No----------Exchange for--------------------Yang Zhou China------------
At------sight of this FIRST of Exchange ( Second of Exchange
being unpaid ) Pay to the order of
INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA
the sum of--------------------------------------------------------------------------
To----------------------------------------------------
原创力文档

文档评论(0)