- 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
- 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第一章 旅游英语翻译总论? 一、 旅游英语翻译的目的? 二、 旅游英语翻译的界定? 三、 旅游文本的文体特点概述? 四、 旅游文本翻译的总体原则? (一) 遵循旅游文本的功能和目的, 忠实地 传达原文的实质性信息? ( 二) 遵循旅游文本的文本类型, 在译文 中体现广告宣传的语气? ( 三) 迎合目的语读者的文化和审美诉求, 灵活处理文化和美学信息? ( 四) 采取灵活的翻译策略灵活处理文化和美学信息? 五、 旅游文本翻译对译者素质的要求? 扎实的双语功底? 广博的知识? 良好的职业伦理? 一定的理论水平和归纳总结能力第二章 旅游文本的翻译策略总 论第一模块: 热身练习In the
原创力文档


文档评论(0)