- 1、本文档共36页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
“志”即“记”,是古代记叙事物、抒发感情的一种文体。 归有光虽仕途不得意,但他博览群书,是明代杰出的散文家。他的散文源出于《史记》,取法于唐宋八大家,风格朴实,感情真挚,被誉为“明文第一”。当时人称他为“今之欧阳修”。 归有光博览群书,是明代杰出的散文家。他反对明朝中期前、后七子的“文必秦汉,诗必盛唐”的拟古主义主张,自称“好古文辞,然不与世之为古文者合”;反对“拾人之涕唾”,提倡“独出于胸臆”,强调真实感情。他的这种文风,发扬了唐宋的优良传统,后人把他和唐顺之、茅坤等人并称为“唐宋派”,而他的成就最高。清桐城派代表人物之一的姚鼐视之为唐宋八大家和桐城派之间的一座桥梁。 项脊轩志 项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨 泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。 项脊轩,是原来的南阁子。室内面积仅有一丈见方,只可容纳一人居住。(这是已有)上百年的老屋子,(屋顶墙头上的)泥土漏下,雨水也往下流;每当移动案桌时,左看右看没有可以安置(案桌)的地方。又方位朝北,不能照到阳光,天一过中午就已经昏暗。我稍稍修补了一下,使它不从上面漏土漏雨。前面开了四扇窗子,院子周围砌上墙,用(北墙)挡着南边射来的日光,日光返照,室内才明亮起来。 项脊轩志原文 又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万簌有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。 又在庭院里错杂地种上兰花、桂树、竹子等,往日的栏杆,也就增加了新的光彩。借来的书籍摆满书架,我安居室内,长啸或吟唱,有时又静静地独自端坐着,听自然界各种各样的声音;庭院、阶前却静悄悄的,小鸟时来啄食,人到了也不离开。十五的夜晚,明月高悬,照亮半截墙壁,桂树影子交杂错落,微风吹来,花影摇动,美丽可爱。 “然余居于此多可喜亦多可悲”为本文文眼,结构上承上启下。 项脊轩志原文 然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是,庭中通南北为一。迨诸父异爨,内外多置小门,墙往往而是。东犬 西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。 然而我住在这里,有许多值得欢喜的事,也有许多值得悲伤的事。 从前,庭院南北相通成为一体。等到伯、叔分居了,室内外设置了许多小门,墙壁到处都是,东家的狗对着西家叫,客人越过厨房而去吃饭,鸡在厅堂里栖息。庭院中开始是篱笆隔开,然后又砌了墙,共改变了两次。 家有老妪, 尝居于此。妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。室西连于中闺,先妣尝 一至,妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。”妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而 泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。”语未毕, 余泣,妪也泣。 家中有个老婆婆,曾经在这里居住过。这个老婆婆,是我去世的祖母的婢女,给两代人喂过奶,先母对她很好。房子的西边和内室相连,先母曾经来过一次。老婆婆经常对我说:“这个地方,你的母亲曾经站在这里。老婆婆又说:“你姐姐在我怀中,呱呱哭泣;你母亲用手指敲着房门说:孩子是冷呢?还是想吃东西呢?’我在门外一一回话。”话还没有说完,我就哭起来,老婆婆也流下了眼泪。 余自束发读书轩中,一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若 影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书 久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德 间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。 我从十五岁其就在轩内读书,有一天,祖母来看我,说:“我的孩子,好久没有见到你的身影了,为什么整天默默第待在这里,很像个女孩子呀?”等到离开的时候,用手关上门,自言自语说:“我们家读书长久没有效果,这孩子取得成就,就可以等待了呀!”不一会儿,拿着一个象笏过来,说:“这(是)我的祖父太常公宣德年间拿着去上朝用的,以后你会用到它!回忆旧日事物,就好像发生在昨天一样,让人忍不住放声大哭。 第二段内容理解 三件事都写悲,感情表达却很有层次。“庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。”只是在客观的记述中寄予感叹。“语未毕,余泣,妪亦泣。”还是有泪无声,含蓄而有节制。“令人长号不自禁”,感情如压抑不住的潮水,汹涌而出,失去了控制。 项脊轩志原文 轩东故尝为厨,人往,从轩前过。余扃牖而居,久之,能以足音辨人。轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。…… 项脊轩的东边以前曾经做过厨房,人们到厨房去,必须从轩前经过。我关着窗子住在里面,时间长了,能根据外面人们走路的脚步声辨别是谁。项脊轩共遭过四次火灾,竟然没有焚毁,大概是有神保护的缘故吧。…… 余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,
文档评论(0)