- 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
毕业论文(设计)
学 院
题 目
年级 专业
班级 学号
姓 名
指导老师 职称
论文提交日期 2018
论文答辩日期
毕业论文
从日语的暧昧表现看其反映的社会心理
一、论文说明
二、参考范文
要旨:日本語を習ったとしても、日本人と自由に交流できない場合がよくある 。単語も文法も分かるが、日本人が本当にどんな意味を表したいのかあまり理解できないことでもある。その原因と言えば、日本語の曖昧性というものが挙げられる。言い換えれば、日本語の曖昧表現は日本民族の独特な言語文化、あるいは特異な民族的な思惟方式を体現するものだと言える。
単一言語、民族、習慣なので、日本人は相手の思惟方式と行為習慣などがよく分かり、次第に曖昧な文化習慣になったのである。曖昧表現は日本人の交際の中では多用されている。日本語の言語表現の中で曖昧表現は独特な現象として日本人の生活の様々な方面に浸透しているだけではなく、その社会的心理と密接にかかわっている。
中国語においてはこのような現象がないので、日本語の曖昧表現に対する翻訳及び理解は難しく、それは、中日交流の障壁になるのである。本論文では、日本語の曖昧表現の形式、原因、及び社会的心理などの角度から日本語の曖昧用語の研究を通して日本人の伝統的な生活態度と全民族の文化特性に関する理解を深めたいと望んでいる。これは、中日の交流を深めることにも有利であると思います。
キーワード:日本語;曖昧表現;社会的心理
目次
要旨
中文摘要
1. はじめに1
2. 曖昧表現について2
2.1 曖昧表現の定義
2.2 曖昧表現の形式
2.2.1 言葉の言い変え
2.2.2 句の省略
2.2.3 婉曲な拒絶
2.2.4 ぼんやりした言葉
3. 曖昧表現から見た日本の社会的心理.3
3.1 社会的心理について
3.2 積極的な社会的心理とその原因
3.2.1 地理環境と人間関係重視の心理
3.2.2 稲作文化と相手配慮の心理
3.2.3 単一言語と以心伝心
3.2.4 儒家文化と相手を重んじる心理
4. 原因分析5
4.1儒家文化の影響
4.2稲作文化
4.3単一言語
4.4地理環境
4.5弱小民族の現状
5. 終わりに6
参考文献.7
謝辞.8
毕业论文(设计)题目
一、选题依据(包括目的、意义、国内外现状和发展趋势,主要参考文献)
二、研究内容(具体研究/设计内容,重点解决的问题,预期结果)
三、研究/设计方案(包括研究/设计方法、技术路线,理论分析、计算、实验方法和步骤及其可行性,可能出现的技术问题及解决办法)
四、创新之处
五、工作基础及条件
毕业论文(设计)工作计划
时 间
工 作 内 容
预 期 结 果
起止工作时间
预计答辩时间
指导教师意见:
签名: 年 月 日
院(系)意见:
负责人签名(或盖章): 年 月 日
注:1.本表可根据实际所填写之内容修改行高,但页面设置不得修改。
2.本表需填写处均用五号、宋体字,单倍行距, 并用A4纸单面打印,无需装订。
文档评论(0)