- 37
- 0
- 约1.07万字
- 约 13页
- 2019-01-21 发布于江苏
- 举报
现代大学英语精读1 课后翻译
Unit1
1. 他们利用我们求助无门的困境把我们公司接管了。
They took advantage of our helpless situation and took over our company.
2. 虽然我们面前仍有困难,但我肯定我们中国人有智慧靠自己实现国家的和平统一。
Although there are still difficulties ahead of us, I am sure that we Chinese people will have the wisdom to bring about the peaceful unification of our country on our own
3. 只强调国内生产总值是错误的,它会引起很多严重问题。
It is wrong to put emphasis on nothing but GDP. It will give rise to many serious problems.
4. 他喜欢炫耀他的财富,但是这完全是徒劳的,人们仍然像躲避毒药那样躲避他。
He loves to show off his wealth, but that is all in vain. People still avoid him as though he were poison.
5. 他不久就爱上了这个村
您可能关注的文档
最近下载
- 齐师专辅导员押题.pdf VIP
- 2025年河南省计算机基础(专升本)考试真题及参考答案.docx VIP
- 十五五规划ppt专题学习课件二.pptx VIP
- 任务导入任务电子客票票面认读票价部分28课件讲解.pptx VIP
- (新版)天翼云认证高级运维工程师理论考试题库-下(判断题汇总).docx VIP
- 锌代谢紊乱多学科决策模式中国专家共识(2025版).docx VIP
- TCAB-多功能营地推车安全技术规范.pdf VIP
- 施工脚手架通用规范.docx VIP
- 2025四川成都新都投资集团有限公司招聘23人模拟试卷附答案解析.docx VIP
- T_GDRX 4002—2024(管道燃气特许经营企业运营评价).pdf VIP
原创力文档

文档评论(0)