在地球村时代.DOCVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
在地球村时代 对很多人而言,当被问起对当今世界的看法时,最先闪过脑海的想法就是:世界已成为一个地球村。在地球村时代,科技发展卓越,社会变迁迅速。而与此同时,一些地区却饱受剧烈的动荡。作为地球村的“村民”,我们需要肩负共同的责任,努力创建体现人类命运共同体价值观的和谐社会。作为外语专业的学生我们不禁自问:在地球村时代,多语言能力将有何作用? 我只不过是一名碰巧“闯入”阿拉伯世界的中国学生,无论如何都难以想象那些频繁参加各类国际会议的人们,熟练切换多种语言,讨论经济、政治、军事、环境等方面的议题。然而,我还是希望根据我学习阿拉伯语的有限经历,谈谈我对这一问题的看法。 至今,每当我回忆起第一次访问阿拉伯国家的经历,种种细节仍历历在目。当时,刚刚完成本科二年级学业的我与同学一起前往卡塔尔首都多哈,参加“世界大学生阿拉伯语辩论大赛”。启程前,坐在候机大厅仰望繁星点点的夜空,遥想着一天后就要同来自世界各国的学生们用阿拉伯语交流,我的心中不免惴惴不安。然而,到达多哈后,当我第一次真切地与不同文化背景的学生、用非母语的阿拉伯语进行交流时,最初的担忧完全被喜悦所替代。 参与辩论大赛的外国学生成长于不同的文化环境,种族、国籍、信仰背景各异,学习阿拉伯语的原因也不尽相同。然而,正是阿拉伯语这一共同的交际语言将他们联系在一起,使他们得以讨论与每个地球村的村民都切身相关的政治、宗教、社会、经济议题。在这一过程中,我第一次深切感受到思想碰撞的火花,体会到观点多元的魅力。试想,如果我从未习得阿拉伯语,我可能就无法与不会说英语的阿拉伯朋友交流我的想法;如果我从未用心体验阿拉伯世界,我可能也无法同来自西方世界的青年就中东地区的历史与现实展开交流!阿拉伯语为来自世界各地的学习者间的互相理解增添了一个全新维度,为他们了解到阿拉伯伊斯兰文化开启了一扇大门。 毫无疑问,这段经历同英语辩论的经历不同,英语几乎在全世界都被当作教学中的主要语言。伊本·赫勒敦(??? ?????)评价阿拉伯语说:“它是阿拉伯人的特点和本性。”这表明,阿拉伯语是构成阿拉伯人身份的各要素中重要且固定的要素。伊本·哈兹姆(??? ??? ???????)也曾说道:“语言是民族身份构成以及各民族具有的基本要素。”因此,了解阿拉伯语意味着了解阿拉伯民族的重要要素,从而增进我们对神秘的阿拉伯文化的理解。 这次独特的经历让我体会到,多语言能力不仅为我们提供了与说不同语言的人们交流想法的机会,也促进不同文明与文化间的相互了解,使人们领略多元文化的魅力,理解尊重不同价值观、理解不同民族文化的重要性。 这次经历彻底改变了我对外语作为一门专业的看法,使我跟深切地意识到学习外语的重要性。在这个“地球村”的时代,我开始利用阿拉伯语的专业背景,努力理解不同国家阿拉伯人民的苦恼与烦忧,体会他们的遭遇与苦难。幸运的是,阿拉伯人自古就有着与不同国家人民相互交流、互通往来的传统,直至今日阿拉伯人中一部分人已散居世界各地、与其他国家的人民和平共处——这也为我提供了更多了解他们的社会状况与日常生活的机会。 从卡塔尔回国后的第一个暑假,我参加了一项针对广州和义乌市在华阿拉伯商人生活状况的调研活动。广州和义乌是来华阿拉伯商人聚居的两个主要城市,其中部分人每年有规律地往返于中国与母国之间,另一些则已同他们的家人一起在中国定居。虽然在华阿拉伯商人数量不少,但是他们依然是中国社会的边缘群体,中国政府和人民在社会保障、医疗、子女教育等方面都未给予他们足够的重视。 在为期15天的调研过程中,我的阿拉伯语语言背景发挥了重要的作用。共同的语言打破了调研者与远在他乡的阿拉伯商人之间的隔阂,拉近了双方的距离。每当我用阿拉伯语与阿拉伯商人打招呼时,他们都会笑着回答,随后他们便很容易敞开心扉,与调研团队交流他们在中国的经历以及生活中遇到的种种问题。 调研结束后,我和同学根据搜集到的信息和资料撰写了一篇关于在华阿拉伯商人现状的论文。可以想象没有阿拉伯语,此次调研和后期的论文都很难成型。完成后,我还将论文投稿至一本中东研究领域的杂志,希望其他的学者能够关注在华阿拉伯人的状况,也希望当地决策者在制定涉及外国侨民群体的政策时,能够考虑到在华阿拉伯人的诉求。 无需赘言,多语言能力使我们更容易理解国内少数群体——如在华阿拉伯人——的立场,以同情的心态理解他们所经历的不公,并尽我们有限的能力改善他们的状况。 阿拉伯语就好像一把打开新世界大门的神奇钥匙,我的命运也随我对这个新世界了解的加深,渐渐与之息息相关。我甚至能感受到,我同阿拉伯世界有某种难以言明、却密切非常的关系,这一关系推动着我立志毕一生之功,探索和挖掘阿拉伯伊斯兰文化的精粹。 在我学习阿拉伯语的第三年,我又一次来到卡塔尔参加青年志愿者论坛,希望借此增加对卡塔尔的了解,并同卡塔尔学生分享我们的志愿者经历。团队里

文档评论(0)

suijiazhuang1 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档