最后的战争 (俄罗斯)布雷乔夫.pdfVIP

  1. 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。
  2. 2、如果您确认为侵权,可联系本站左侧在线QQ客服请求删除。我们会保证在24小时内做出处理,应急电话:400-050-0827。
  3. 3、此文档由网友上传,因疑似侵权的原因,本站不提供该文档下载,只提供部分内容试读。如果您是出版社/作者,看到后可认领文档,您也可以联系本站进行批量认领。
查看更多
构建两个缤纷世界的人 ———季尔·布雷乔夫和他的科幻小说(代序) ………… 1 第一章 延迟了一年………………………………………… 1 第二章 你好,亚当!……………………………………… 34 第三章 兰麻坎在陌生的环境里 ………………………… 62 第四章 第二次挫折 ……………………………………… 96 第五章 曼委城郊的大圆罩……………………………… 116 第六章 劫持……………………………………………… 144 第七章 地下空间………………………………………… 174 第八章 最后的战争……………………………………… 196 第九章 和平万岁!……………………………………… 230 1 构建两个缤纷世界的人 ———季尔·布雷乔夫和他的科幻小说 (代 序) 早在始于1957 年的苏联科幻小说黄金时代,本文要介绍的季 尔·布雷乔夫已被公认为是璀璨的明星之一。无论就出版物的质 量和数量而论,抑或以作品影响的广度和深度而言,他都堪称俄罗 斯数一数二的科幻小说大师。 季尔·布雷乔夫(1934 ~ )原名伊戈尔·福谢沃洛多维 奇·莫热依科,是俄罗斯当代著名的学者型作家。 他的母亲原为孤女,无依无靠,但自尊自强,曾进工厂做工,后 来当上司机,经过不断的学习又进入军事学院深造,终于成为军工 化学工程师。母亲的坚毅和刻苦,显然对季尔·布雷乔夫具有直 接影响,使他热爱学习,工作时间和实际成果大大超过常人。 季尔·布雷乔夫原本喜欢的是历史、地理、东方文化,也曾向 往当一名地质学家或考古生物学家,但进的却是师范学院翻译系, 专攻英语。毕业后,他前往缅甸,在建筑工地任翻译。异国独特的 1 名胜古迹、山光水色、石窟密林令他迷恋。利用假日探古寻幽,使 他对东方的历史、地理,尤其是古老文化的形态和底蕴增添了亲切 感和深入探索的愿望。 自缅甸返国后,季尔·布雷乔夫进入苏联科学院东方学研究 所。他工作成绩突出,后来就一直主持东南亚部。正如他本人所 说的,“40 年没挪窝,这是别人羡慕的恒定状态”。 在缅甸当译员时,他没有把业余时光都用在游览秀丽的山水 上。丰富的感性认识和潜心的钩稽研习,有助于他后来写出几本 关于缅甸中世纪历史的书,进而他又在东南亚历史文化等方面出 版了专著。 在东方学研究所任职之初,趁着年轻,他还同时兼任记者,足 迹遍于全国。著名的《环球》等刊物上经常刊登他的游记。后来, 这些高质量的游记也被分类汇编成书。 与此同时,勤奋的季尔·布雷乔夫还出版了好几本关于印度 洋海盗的书,出版了科普读物和相当冷门的有关徽章的著作。他 成了俄罗斯徽章学专家———收藏家与研究家。 他的丰富阅历和渊博的知识在他的科幻小说里都有所反映。 例如,小说里的人物具有探究精神或收藏癖好;某些历史人物甚至 史前人种“复活”,居然栩栩如生;某些地理环境甚至外星地貌的 特色虽然是虚构的,却也能让读者有身临其境之感。 丰富的阅历、细致的观察、广泛的阅读、深入的思考,加上天马 行空的想像,赋予他的科幻作品亦真亦幻的内容、绚丽多姿的形 式,从而反映出强烈的人文精神、独特的创作风格和雅俗共赏的艺 术品位。 凡事的必然结果往往源于偶然的起因。季尔·布雷乔夫成为 科幻小说大师,最初的作品竟是为5 岁的女儿写的。 当时,青年学者季尔·布雷乔夫有了女儿,由孩子的外公取名 2 阿丽萨。这是个不常用的名字。俄国最后一个皇后亚历山德拉· 费多罗夫娜(1872 ~ 1918 ),原名即为阿丽萨·格森·达尔姆什塔 特茨卡娅。后来,以阿丽萨为主人公的不少作品在国外以英译本 出现,由于文字关系,阿丽萨被译为“阿丽思”。有些人便觉得,似 乎季尔·布雷乔夫袭用了英国著名童话作家刘·卡洛尔(1832 ~ 1893 )的名著《阿丽思漫游奇境记》中主人公的名字。季尔·布雷 乔夫说,早知如此,用一个更大众化的名字如“玛莎”之类的就不 会引起误会了。 说是这么说,改却不可能。原因至少有二:其

文档评论(0)

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档