- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
* 如“辟”字滋生出“避” “僻”“譬”“闢”“嬖” ④以在多義字上加注意符滋生出形聲結構的分化字爲轉注。 清代鄭珍、鄭知同父子 鄭知同《六書淺說》: 轉注以聲旁爲主,一字分用,但各以形注之。轉注與形聲相反而實相成。 實際上, “避” “僻”“譬”“闢”“嬖”等詞本來就用“辟”來表示,同一體也。 * ⑤以在已有的文字上加注意符或音符造成繁體或分化字爲轉注 清代饒炯《文字存真》: 轉注本用字後之造字,一因篆體形晦,義不甚顯,而從本篆加形加聲以明之。是即王氏《釋例》之所謂累增字也。一因義有推廣,文無分辨,而從本篆加形加聲以別之。一因方言轉變,音無由判,而從本篆加聲以別之。是即王氏《釋例》之所謂分別文也。 * 加“水”成“淵”, “戉”加“金”成“鉞” “齊” 加“示”爲“齋”, 加“刀”爲“劑”, “老”,方言有呼kǎo,而加“丂”以別之而成“考” 莫 暮 它 蛇 益 溢 然 燃 止 趾 朱 株 取 娶 采 彩 其 基 晶 曐 自 鼻 * 例如:“其”本“箕”之初文,轉音而用爲虛詞“其”;“少”本讀上聲,表示不多之義,轉讀去聲而用爲少年之“少”。 ⑥以文字轉音表示他義爲轉注 宋代張有(《復古編》)、明代楊慎(《轉注古音略》)持此說 文字轉讀他音以表示另外一個意義就是轉注 * “令”本爲命令之“令”,轉爲官名之“令”;長短之“長”轉爲少長之“長”,再轉爲官名之“長”。 ⑦以詞義引申爲轉注 清代江永(《與戴震書》)、朱駿聲(《說文通訓定聲》)主張此說 文字由本義輾轉引申爲其他意義就是轉注 朱氏改定義爲:“體不改造,引意相受,令長是也。” * ⑧以訓詁爲轉注 清代戴震、段玉裁主張同訓、互訓爲轉注 《答江慎修先生論小學書》: 考、老二字屬諧聲、會意者,字之體;引之言轉注者,字之用。古人以其語言立爲名類,通以今人語言,猶曰互訓云爾。轉相爲注,互相爲訓,古今語也。《說文》於“考”字訓之曰“老也”,於“老”字訓之曰“考也”,是以序中論轉注舉之。《爾雅·釋詁》有多至四十字共一義,其六書轉注之法與! * 《爾雅·釋詁》:初、哉、首、基、肇、祖、元、胎、俶、落、權輿,始也。 這些字可以互訓,皆爲轉注。 船,舟也。 舸,舟也。 二字同訓,爲轉注。 《說文解字注》:轉注猶言互訓也.注者,灌也.數字輾轉,互相爲訓,如諸水相爲灌注,交輸互受也.轉注者,所以用指事、象形、形聲、會意四種文字者也。數字同義,則用此字可,用彼字亦可。漢以後釋經謂之注,出於此。 * ⑨以反映語言孳乳的造字爲轉注 章炳麟 蓋字者孳乳而寖多。字之未造,語言先之矣。以文字代語言,各循其聲。方語有殊,名義一也。其音或雙聲相轉,疊韻相迆,則爲更制一字。此所謂轉注也。 考、老同在幽部,其義相互容受,其音小變。按形體,成別枝;審語言,同本株。雖制殊文,其實公族也。 《轉注假借說》: * “屏”與“藩”,“亡”與“無”,彼此音相轉而義相通,雖則字形沒有聯繫,同樣可以看作轉注的例子。 實質上是認爲轉注是爲詞義引申或分化而造字。他認爲“建類一首”之“類”是聲類,“首”是語基,即今之所謂語根。他分古韻爲23部(類),就是以此分析其所謂轉注字。 * 此外,古今還有許多觀點,如清人曹仁虎(《轉注古義考》)“以成字合同義字聲旁造形聲字爲轉注”說、高亨(《文字形義學概論》)“同部互訓”說、孫雍長觀點等。 * 與《說文》所說的轉注字毫無共同之處。其中⑦⑧⑨三說其實是在講語言學上的問題,不能放到講“造字之本”的六書範圍內。 評價: ①⑥⑦⑧⑨五種觀點: ①轉變字形方向的造字方法爲轉注 ⑥文字轉音表示他義爲轉注 ⑦詞義引申爲轉注 ⑧訓詁爲轉注 ⑨以反映語言孳乳的造字爲轉注 * ③(③部首與所統屬的字的關係爲轉注)幾乎把所有字都納入轉注範圍,毫無意義。②(②與偏旁可以互訓的形聲字爲轉注字)也許比較符合《說文》原意,但把轉注歸爲一種比較特殊的形聲字,獨立一書沒有必要,況且老、考、壽、耋、耄、耆也並不完全同義。 * ④(④在多義字上加注意符滋生出形聲結構的分化字爲轉注。)⑤(⑤在已有的文字上加注意符或音符造成繁體或分化字爲轉注)兩觀點認爲一般的形聲字是直接用意符和音符構成,所以把在已有的文字上加注偏旁而成的形聲字稱爲轉注字。其實形聲字大多數是加注偏旁而成的,把它和一般形聲字分開不合理。若把在已有文字上加注意符稱形聲字,把在已有文字上加注音旁稱爲轉注,倒還有有點區分價值,但和《說文》原意也不符合。 * 完全可以不管轉注,照樣可以把漢字的構造說清楚,沒有必要捲入這種無休無止的關於定義的爭論中去。 * 本來沒有太大的問題,但《說文·敘》的例字“令”“長”卻引起了爭論。依據《說文》舉例,只有詞義引申而形成的一字多用現象才算是假借(令、長);而借字表音引起的一字多用現象漢代學者可能就根本不承認
文档评论(0)