傅雷别传-苏立群著.pdfVIP

  1. 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。
  2. 2、如果您确认为侵权,可联系本站左侧在线QQ客服请求删除。我们会保证在24小时内做出处理,应急电话:400-050-0827。
  3. 3、此文档由网友上传,因疑似侵权的原因,本站不提供该文档下载,只提供部分内容试读。如果您是出版社/作者,看到后可认领文档,您也可以联系本站进行批量认领。
查看更多
第 1 页 章前章 :次神 ,一个传火的人 不能不承认,我再次被傅雷的译作深深地吸引住 了,先重看 了几 部他译 的传记 。他 的译文是有声音 的,如 《约翰 克利斯朵夫》和 《傅译传记五种》中的 《贝多芬传》等篇。在行文中我听得见那些能 牵动心魄的旋律……我不 由得想到 了傅聪(他 的长子 )的才 能 ,他是 傅雷灵才的触角;我又想到了一个不寻常的事:傅雷在学识上的异常 的早熟与在父性上的晚熟 他几乎是中年的时侯才突然爆发出对儿 子 的爱,但这股姗姗来迟 的爱的洪流却很 巨大 ,这是因为傅聪 的纤灵 的手指触到了神 傅雷心中最高的艺术境界吧!? 傅雷的不幸是个时间的错位,也许他该生在春秋时代或是生在十 五、十六世 纪文艺复兴时期 的欧洲 。他 的天才是很奇特 的:有如诗人 徐志摩一般 ,他们两个竟能那么快、那么轻松地进入西方文艺经典的 大 门,并周身在吸取有益 的养分 ,连他们 的皮肤都像是具有吐纳 的功 能;他们 的心膜薄得可 以让最美 的人文精神透过;这膜瓣既透 明又有 难 以置信的韧性,这就能使他们有可能保持一颗无 比坚实的中国文化 的核 ,即便他们生活在异乡的土壤 ,也依 旧能结 出纯东方 的果实,不 同的是那果实更甘甜、更丰润、更美丽 。 傅雷有极大 的才华 ,也有极端倔 的个性 ,因此被社会所排斥 , 也筑成 了他个人 的悲剧:到后来他只好把 自己关进书房 ,面对着文艺 巨匠度过岁月 。不过 ,傅雷就是傅雷 ,他不会永远沉滞在这种寂 寞之 中,更加上他 自幼启蒙于儒学,中国古代人文主义 的精神深深地 印在 第 2 页 了他 的心底 ,“以天下为 己任 ”的思想使得他绝不甘心于仅他一个人 从希腊文艺女神那里获得 的智慧;因而 ,他下定决心用译作把“天上 的火 ,一 点一 点地偷到人 间”,而且一做就是三十年 !今 天 ,让我们看 看傅雷的身后 ,竟是一道 自高空而降的闪耀 的轨迹 只有神星坠落 才能拖出这般的光芒!值得我们注意的是如下的现象,他不只是西方人 文理想(如他 的全部译文 )也是 东方人文理想(如他 的家书 )的代 言 人 ,同时,他传达 的天 国的声音不折不扣地又是他 自己欲 言而不能言 的思想,从这一点来讲 ,他 的译作 的意义 已经超越 了那个取火 的普罗 米修斯 。他是一个文化的次神 。 傅雷跟他 的夫人死于 中国“文化大革命 ”时期 ,他们是双双 自尽 而亡 。死前 留下 了一封信 ,是满满 的、三 页竖 写格纸 的、隽美 的毛笔 行书;毛笔字 写得 既规整又洒 脱 ,字距适 中,间隔适 当 ,决没有草率 之嫌 ,且通篇无涂改 ,只是在正文的第二与第三行间加了一个括号, 补 进 去 十 个 字 。全 信 无 错 字、别 字 ,越 接 近 信 结尾 ,字 体 越 轻 灵、潇 洒 ,简直可 以当一篇行书的字帖供人们临摹 。信 的内容大多是生活 中 细小之事 ,完全没有要离世的悲壮感 ,连一个带感情 的词都没有使 用 ,信 的风格像一段土蓝花布 ,朴素而美丽 。其 中 申明“早应该 自动 退 出历史舞台” 这是在“文化大革命 ”中的特殊用语 ,意思是 “消 亡 ”,是“不 可 以存 在 ”。 信的第二 、第三页是把一些细事委托给夫人朱梅馥 的胞兄人秀, 包括应付的房租费五十五元零两角九分;一个朋友托代修 的手表要交 还;一位亲戚 寄存 的东西被 红卫兵没 收 ,已折合成钱 ,作为赔偿 。还 一件事 ,是把六百元 的一张存款单交给他们 的保姆“作过渡时期生活 费 ”,还说“她是劳动人 民,一生孤苦 ,我们不愿 意她无故受 累 ” 指他们双双 自杀会对她以后找工作有影响。 信的落款是他们夫妻的签名 ,还有傅雷的一枚殷红的图章嵌在信 尾。 第 3 页 傅雷给妻弟人

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
文档贡献者

请先注册登录

1亿VIP精品文档

相关文档