汉和之间——王小林自选集-王小林著.pdfVIP

  • 8
  • 0
  • 约84.79万字
  • 发布于四川
  • 举报
  • 文档已下架,其它文档更精彩

汉和之间——王小林自选集-王小林著.pdf

1      一 某寺院住持,格外喜欢随身的一位侍童。侍童不幸身亡,住持悲痛至极,随即 发狂。他不仅不掩埋侍童的遗体,反而以不忍其尸骨腐烂为由,食其肉且吮其骨。 继而掘墓盗尸,自此一发不可收,为了满足魔性,甚至开始袭击活人。 曹洞宗的快庵禅师听说了此事,打算教化该住持,令其回归本源之心。快庵在 某傍晚上山,借住于住持的寺院。起初住持尚可以礼相待,但时至夜半,终于魔性 复发。他欲袭击快庵,快庵稳坐如山,闭目养神。住持畏其气势,数度尝试下手均 未成功,无奈之下在寺内狂奔不止。翌日天明,住持来到快庵禅师面前,垂头谢罪, 并请教从鬼畜恶业中解脱出来的方法。快庵令住持坐在石上,将自己的青头巾披 在他的头上,并授以下诗句:“江月照,松风吹,永夜清宵何所为”,还嘱咐道:“汝当不 离此处,体味字句之含意。意解自会回返佛心。” 一年之后,快庵再访。他在残垣断壁的寺院中看见一衣衫褴褛的人影低声吟 诵所授诗句。禅师手握禅杖猛地一击,大喝道:“作么生何所为?”僧人的身体一时 间如冰雪融化在朝日中一般地消失了,只留下一枚青头巾和一堆白骨。 以上是小说《青头巾》的梗概。作者是日本江户时代的小说家上田秋成 ( — 年)。这篇小说,与其他作品一起,构成了上田秋成以虚幻怪诞的手法 1734 1809 探索人性的小说系列《雨月物语》。 不过,有关这篇小说的核心意义,至今依然众说纷纭,莫衷一是。一种说法,认 为该小说是上田秋成喜爱的词语“心放则成妖魔,收则得正果”的演绎版;另一种说 法则认为,对于该小说的解读,应该以曹洞禅和真言密教新旧佛教的宗教斗争为背 景。即:真言宗的阿阇梨虽然从快庵禅师那里授得证道二句,但因其为“不解之 谜”,最终未获佛果,被禅杖击落头颅,象征了真言密宗派在教理上的败北。 2 ——— 王小林自选集      针对上述解释,京都大学的大谷雅夫教授提出了以下几个朴素的问题:住持肉 体的消灭意味着什么?快庵禅师的大喝是否就是住持彻悟的真正原因?“江月照, 松风吹,永夜清宵何所为”这两句禅籍《证道歌》对于住持有何种意义?何以成为能 够令其彻悟的一个提问? 这几个问题,单单参照以往的研究是无法得到答案的。原因非常简单,前引的 两种说法,虽然角度和立场各异,但都是以禅宗的理论和宗教史知识为根据所作出 的论断。作为文学研究最根本的方法,即精读作品内容与考察文字表达,在这里都 被完全忽略了。因此,那两种看似合理可靠的解释,是否符合小说的原意,就是一 个疑问了。这也就是说,直至今日,这篇小说的精髓和作者的本意还没有得到切实 的诠释和理解。 二 那么,究竟如何解决和回答这些问题呢?大谷雅夫在提出上述问题之后,通过 长篇论文《青头巾的质问》为我们展示了一种坚实可靠而又简明平易的方法。 首先,《青头巾的质问》一文将问题的焦点集中在“僧人之身,顿如朝日中的冰 雪融化消失”这一句和“江月照,松风吹,永夜清宵何所为”这一句的关系上。以此 为突破口,对《证道歌》这两句诗的意义展开了详细而又广泛的考察。大谷发现,迄 今为止,几乎所有的注释本,对“何所为”三个字的解释可分为以下两类:为何而存 在?谁的所作所为?大谷指出:正是因为依据了这样的解释,才导致各家除了运用 禅宗理论和宗教史事件进行阐释之外,还不得不留下疑念:这两句诗说到底还是个 “不解之谜”。因为,“从两句诗的吟诵到肉体的消灭,是无法用理论和事件来进行 解释的。为何一定是这两句诗才可以让住持消除魔念呢?” 这里自然就出现了一个问题,即:《青头巾》的“何所为”三个字的意思是否被误 读了?换言之,日本证道歌研究史对“永夜清宵何所为”

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档