第七章外交交涉与外交谈判.pptVIP

  • 14
  • 0
  • 约3.88千字
  • 约 24页
  • 2019-03-13 发布于江苏
  • 举报
第七章 外交交涉与外交谈判 一、外交交涉 “交涉”一词,在古代汉语中原有两个事物彼此关联的意思。例如中国宋代范成大(1126—1193年)在自辑的文集《石湖居士诗集》中,有“春虽与病无交涉,雨莫将花便破除”的诗句。从清代的同治、光绪年间到民国初年,交涉一词曾一度在汉语中广泛使用,其语义为:向对方提出解决问题的有关事宜。凡中国与外国之间一切事务交往活动,统称为中外交涉。 英语的negotiation一词,除有汉语的交涉的意义,还有商议、谈判、让与、转付、交付和流通的意思。英语中另有representations一词,具有口头交涉、说明、陈述、建议、提议和抗议的意思。法语的négociation,除有相当汉语的交涉的含义外,还有谈判、磋商、商谈、交往、关连的意义。俄语的переговоры,则具有交涉与谈判的双重意思。至于日语的交涉(こうしよう)的意思往往等同谈判(だんぱん)的概念。 外交交涉的概念 在现代汉语中“交涉”一词,准确说来它的意义应指:两个或两个以上各方就彼此有利害相关的事情,通过磋商以求得争议或分歧的解决,或一方对另一方就某一事项请求帮助,或就彼此共同关心的事项通过磋商和讨论达成一致的意见。交涉一词的含义是中性的,并不总是指双方有利害冲突或一方对另一方不满,它也可以是友好的交涉。 外交交涉,自然是指主权国家之间,各自通过它们的外交代表机关,对双边或多边国家关系

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档