大学英语第三版第三期中期末选择和阅读翻译.docxVIP

  • 70
  • 0
  • 约1.48万字
  • 约 23页
  • 2019-03-17 发布于浙江
  • 举报

大学英语第三版第三期中期末选择和阅读翻译.docx

Test1 选择题 1. Large-scale studies are needed to confirm the encouraging results we have obtained so far. 需要大规模的研究来证实我们迄今取得的令人鼓舞的结果。 2. Dr. Smith is starting the first training program himself, and his methods of teaching will be used in all subsequent training programs. 开始第一个训练计划他自己,他的教学方法等,将在所有后续培训课程中使用。 3. Whoever disobeys the company’s safety regulations shall be dismissed on the spot. 凡违反公司的安全规章应当当场解雇。 4. This is a very formal occasion. It is not appropriate to wear casual pants or skirts. 这是一个非常正式的场合,不适合穿休闲裤或裙子. 5. All the questions the police asked revolved around what she had been doing on the night of the robbery. 警察问的所有问题都围绕着她晚上抢劫的事情。 6. The noise turned out to be just the dogs fighting for a bone in the courtyard. 噪音竟然是刚刚在院子里跟骨头打架的狗那里传来的。 7. Our system has been designed to give the user quick and easy access to the required information, 我们的系统已经被设计为让用户快速方便地访问到所需的信息。 8. So far only a dozen people who had direct contact with live chickens have contracted the bird flu. 到目前为止,只有十几人曾与活鸡的直接接触染上了禽流感 9. Many young women do aerobics every day in their quest to achieve the perfect body. 许多年轻女性每天做有氧运动,为了实现完美的身材。 10. The official version of events is that the police were attacked and were just trying to defend themselves. 事件的官方说法是,警察受到攻击,只是试图保护自己。 11. Despite the warning that smoking kills, the number of smokers does not seem to drop in our country. 尽管警告吸烟有害健康,吸烟者在我国似乎并没有下降。 12. Why did you have to bring up the subject of religion since you know the guests are sharply divided on it? 你为什么要带出宗教的主题,你知道客人是壁垒分明就可以了? 13. If schoolchildren are allowed to work at their own pace, their performance will generally improve. 如果学生被允许按照自己的节奏工作,他们通常会提高效率。 14. Clara was compelled to sell her late husband’s paintings to pay her debts. Clara 被迫出售她已故丈夫的作品支付债务。 15. To attract foreign investors, you have to convince them that their investment will have profitable returns. 为了吸引外国投资者,你必须让他们相信,他们的投

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档