千万不能理解错雅思词汇.docxVIP

  • 1
  • 0
  • 约2.2千字
  • 约 4页
  • 2020-04-01 发布于江苏
  • 举报
总部:上海淮海中心 地址:上海市淮海中路755号新华联大厦新楼7楼 电话: 02164738064 网址: 千万不能理解错的雅思词汇   以下这些 HYPERLINK /ielts/list_7_1.html 雅思词汇千万不能出错,如果理解错了就会变得很麻烦,因为基本上这些词汇的字面含义和真正含义都没有任何的联系,只能靠大家在日常中多多积累啦。   All his friends did not turn up 他的朋友没全到(不是他的朋友全没到)   American beauty 一种玫瑰,名叫美丽动人(不是美国美女)   An apple of love 西红柿(不是爱情之果)   Be taken in 受骗,上当(不是被接纳)   Black art 妖术(不是黑色艺术)   Black stranger 完全陌生的人(不是陌生的黑人)   Black tea红茶   Blind date(由第三者安排的)男女初次见面(并非盲目的约会或者是瞎约会)   Blue stocking 女学者,女才子(不是蓝色长筒袜)   Bring down the house 博得满堂喝彩(不是推倒房子)   Busboy 餐馆勤杂工(不是公汽售票员)   Busybody 爱管闲事的人(不是大忙人)   Capital idea 好主意(不是资本主义思想)   China policy 对华政策(不是中华政策)   Chinese dragon 麒麟(不是中国龙)   Confidence man骗子(不是信得过的人)   Criminal lawyer 刑事律师(不是犯罪的律师)   Dead president 美钞(不是死了的总统)   Dressing room化妆室(不是试衣间或者更衣室)   Dry goods 纺织品 谷物(不是干货)   Eat ones words 收回前言(不是食言)   Eleventh hour最后时刻(不是十一点)   English disease 软骨病(不是英国病)   Familiar talk 庸俗的交谈(不是熟悉的谈话)   French chalk 滑石粉(不是法国粉笔)   Greek gift 害人的礼品(不是希腊的礼物)   Green hand 新手   Handwriting on the wall 不祥之兆(不是大字报)   Have a fit 勃然大怒(不是试穿)   Have the heart to do 用于否定句,忍心做(不是有心做或者有意做)   He was only too pleased to let them go 他很乐意让他们走(不是他,不愿让他们走太高兴了)   Heart man 换心人(不是有心人)   Horse sense常识(不是马的感觉)   I haven’t slept better 我睡得很好(不是我从未睡好过)   In ones birthday suit 赤身裸体(不是穿着生日礼服)   Indian summer(指的是秋天结束到冬天之前温暖的天气)   It can’t be less interesting 它无聊极了(不是它不可能没有趣)   It has been 4 years since I smoked 我戒烟4年了(不是我抽烟4年了)   Lover 情人(不是爱人)   Mad doctor精神病科医生(不是发疯的医生)   Make ones hair stand on end 令人毛骨悚然,恐惧(不是令人发指,气愤)   People will be long forgetting her 人们在很长时间内会记住她的(不是人们会永远忘记她)   Personal remark人身攻击(并非个人评论)   Pull ones leg 开玩笑(不是拉后腿)   Pull up ones socks 鼓起勇气(不是提上袜子)   Red tape 官僚习气(不是红色带子)   Rest room厕所(不是休息室)   Service station加油站(不是服务站)   Spanish athlete 吹牛的人(不是西班牙的运动员)   Sweet water淡水(不是糖水或者甜水)   Think a great deal of oneself 高看或者看重自己(不是为自己想的很多)   What a shame 多可惜,真遗憾(不是多可耻)   White coal (作动力来源用的)水   White man忠实可靠的人(不是皮肤白色的人)   Y

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档