《论语》全文注释、翻译.PDF

  1. 1、本文档共94页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《论语》全文注释、翻译 第 1 页 共 94 页 《论语》全文注释、翻译 【本篇引语】 《学而》是《论语》第一篇的篇名。《论语》中各篇一般都是以第一章的前二三个字作 为该篇的篇名。《学而》一篇包括16 章,内容涉及诸多方面。其中重点是“吾日三省吾身”; “节用而爱人,使民以时”;“礼之用,和为贵”以及仁、孝、信等道德范畴。 【原文】 1·1 子曰①:“学②而时习③之,不亦说④乎?有朋⑤自远方来,不亦乐⑥乎?人不知⑦, 而不愠⑧,不亦君子⑨乎?” 【注释】 ①子:中国古代对于有地位、有学问的男子的尊称,有时也泛称男子。《论语》书中“子 曰”的子,都是指孔子而言。 ②学:孔子在这里所讲的“学”,主要是指学习西周的礼、乐、诗、书等传统文化典籍。 ③时习:在周秦时代,“时”字用作副词,意为“在一定的时候”或者“在适当的时候” 。但朱 熹在《论语集注》一书中把“时”解释为“时常” 。“习”,指演习礼、乐;复习诗、书。也含有温 习、实习、练习的意思。 ④说:音yuè,同悦,愉快、高兴的意思。 ⑤有朋:一本作“友朋”。旧注说,“ 同门曰朋”,即同在一位老师门下学习的叫朋,也就是 志同道合的人。 ⑥乐:与说有所区别。旧注说,悦在内心,乐则见于外。 ⑦人不知:此句不完整,没有说出人不知道什么。缺少宾语。一般而言,知,是了解的 意思。人不知,是说别人不了解自己。 ⑧愠:音yù n,恼怒,怨恨。 ⑨君子:《论语》书中的君子,有时指有德者,有时指有位者。此处指孔子理想中具有 高尚人格的人。 【译文】 孔子说:“学了又时常温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令 人高兴的吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是一个有德的君子吗?” 【评析】 宋代著名学者朱熹对此章评价极高,说它是“入道之门,积德之基” 。本章这三句话是人 们非常熟悉的。历来的解释都是:学了以后,又时常温习和练习,不也高兴吗等等。三句话, 一句一个意思,前后句子也没有什么连贯性。但也有人认为这样解释不符合原义,指出这里 的“学”不是指学习,而是指学说或主张;“时”不能解为时常,而是时代或社会的意思,“习”不 第 2 页 共 94 页 《论语》全文注释、翻译 是温习,而是使用,引申为采用。而且,这三句话不是孤立的,而是前后相互连贯的。这三 句的意思是:自己的学说,要是被社会采用了,那就太高兴了;退一步说,要是没有被社会 所采用,可是很多朋友赞同我的学说,纷纷到我这里来讨论问题,我也感到快乐;再退一步 说,即使社会不采用,人们也不理解我,我也不怨恨,这样做,不也就是君子吗?(见《齐 鲁学刊》1986 年第6 期文)这种解释可以自圆其说,而且也有一定的道理,供读者在理解本 章内容时参考。 此外,在对“人不知,而不愠”一句的解释中,也有人认为,“人不知”的后面没有宾语,人 家不知道什么呢?当时因为孔子有说话的特定环境,他不需要说出知道什么,别人就可以理 解了,却给后人留下一个谜。有人说,这一句是接上一句说的,从远方来的朋友向我求教, 我告诉他,他还不懂,我却不怨恨。这样,“人不知”就是“人家不知道我所讲述的”了。这样的 解释似乎有些牵强。 总之,本章提出以学习为乐事,做到人不知而不愠,反映出孔子学而不厌、诲人不倦、 注重修养、严格要求自己的主张。这些思想主张在《论语》书中多处可见,有助于对第一章 内容的深入了解。 【原文】 1·2 有子①曰:“其为人也孝弟②,而好犯上者③,鲜④矣;不好犯上,而好作乱者,未 之有也⑤。君子务本⑥,本立而道生⑦。孝弟也者,其为仁之本与⑧?” 【注释】 ①有子:孔子的学生,姓有,名若,比孔子小13 岁,一说小33 岁。后一说较为可信。 在《论语》书中,记载的孔子学生,一般都称字,只有曾参和有若称“子” 。因此,许多人认 为《论语》即由曾参和有若所著述。 ②孝弟:孝,奴隶社会时期所认为的子女对待父母的正确态度;弟,读音和意义与“悌” (音tì )相同,即弟弟对待兄长的正确态度。孝、弟是孔子和儒家特别提倡的两个基本道德 规范。旧注说:善事父母曰孝

文档评论(0)

150****0990 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档