- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
在媒介文化全球一体化的背景下,电视文化如何借助我国历史文化底蕴的优势,达到文化宣传的效果,成为了研究的重点。 本文主要以国产古装剧《琅琊榜》在韩国播出效果为例,对电视文化传播过程中的创新性提出几点思考。 媒介文化;对外传播;琅琊榜《琅琊榜》作为一部古装剧,仅2016年10月14日一天,就创下了高达3亿3千万次的网上点击和1085的收视率。 最后结局时更是两台双双破一,各大主流视频媒体播放次数累积突破35亿,这无疑是一次影视剧的大逆袭。 之后《琅琊榜》也相继在韩国、新加坡、马来西亚等国家和地区播出,版权价值也得到了充分挖掘。 特别是《琅琊榜》在韩播出仅5天,始终保持韩网中国电视剧搜索第一,收视率更是跻身了中国电视剧在韩播出排行榜的前三名。 一、《琅琊榜》为什么在韩国获高评价?一剧本优良《琅琊榜》原本就是非常畅销的网络小说作品,这具备了被搬上银幕的先决条件。 钟情于《琅琊榜》的受众也会对改编后的电视剧产生期待,给予极大的关注,原先的忠实粉丝也就随之转化为改编剧的受众。 一个好的有很大的商业价值,以《琅琊榜》为例首先,它是一部被广大书迷喜爱的小说作品,有稳定的受众基础,获得了第一次注意力资源。 其次,由小说衍生到电视领域,正好契合了受众对于静态作品动态化的期待。 原著作者海宴亲自操刀改编碰撞原著党的抵抗态度,使得改编自身就极具话题性,获得了第二次注意力资源。 最后,在电视剧热播的同时,游戏、音乐等形成了以琅琊榜为核心的品牌效应,大大拉长了产业链,再次吸引新的注意力资源,将其商业价值发挥到最大化。 剧的出现为中国电视文化对外传播提供了很大的可能性。 二制作精良韩剧在中国之所以如此受欢迎,与韩国人的细致和视觉的高要求密切相关。 在中国,之所以绝大多数原著小说的书迷会对剧改编如此抗拒,就是因为改编过程中的粗放,不管是场景、特效,还是服装、语言,都使得演员和原著角色传递的精神大相径庭,让原著也跟着大打折扣。 《琅琊榜》能在对审美如此苛刻的韩国受到高评价,与它前期的投入和细节准备息息相关。 1、强大的制作团队剧本制作上编剧由原著作者海晏亲自负责,这样保证了文学作品在转化为电视文化过程中的完整度和还原度。 其次,拥有一支高水平的制作团队。 制作团队中要有善于选人用人的谋士、要有丰富的商业头脑,能准确迎合年轻人口味的金牌制片人、还要有有气场和魄力能带领整个团队成长的导演。 《琅琊榜》的制作团队由侯鸿亮、孔笙、李雪组成,是行业公认的业界良心。 这样的阵容给予了《琅琊榜》坚实的后盾基础,整部剧改变了第一集就扔原子弹的影视规律,彷佛在下一盘很大的棋,越往后看才越有味道。 2、精美的研究设计《琅琊榜》的场景布置、服装设计以及动作语言设计等等都非常细腻,与之前很多国产古装剧的五毛特效和蹩脚场景不同,该剧整体投资超过一亿元,让审美苛刻的韩国影迷也称大饱眼福。 先看剧中的很多场景,包括苏宅、武英殿在内的皇宫内殿、特色阁楼,主要人物居住和活动的厅堂、卧室、书房等内景全部现搭,而美术、道具等部门更是在开机前半年便投入工作,包括细微到很多夜场戏的灯光,也是坚持使用真的蜡烛以保证真实度,这样的细节追求与大投入无一不彰显主创打造精品的诚意;再是演员服装,原著的架空性在一定程度上导致了《琅琊榜》服装上的历史还原度,但对于历史时期的礼仪考量还是远胜于其他剧。 服装设计师茹美琪说这是我合作过的在服装方面投入最大的剧组。 所有演员服装的穿戴都正确地区分了右衽和左衽,主要人物都有礼服、官服、正服和家居便装,这些细节被受众尤为关注。 3、专业的拍摄技术再精美的场景布置和服饰设计,如果没有高超的拍摄手法和画面构图,就无法达到一加一大于二的效果。 在拍摄过程中用到的对称式构图法、三分法则、对角线构图、黄金分割法则,不同的构图方式都会吸引观众不同的视觉点。 三分法则的理论基础是使受众的目光总是自然落在一幅画面三分之二的位置上,呈现效果远远大于将人物置于中心;而黄金分割法则强调的是通过对画面的九个划分,使受众感到舒适和美观。 特别是在《琅琊榜》中对于风景的拍摄过程中,利用黄金螺旋线在观众用眼睛捕捉画面的同时,提供一个流动的线条使画面立体又生动。 4、走心的翻译辅助在对外传播过程中,语言的不同确实是一大障碍,特别是古装剧里大量的文言文,对台词翻译有极高的要求。 《琅琊榜》翻拍之前,就有擅长中文的韩国网友将《琅琊榜》的小说简介和精彩片段翻译成韩文,一得知《琅琊榜》被翻牌,中华立即与制片方取得了联系,看过片花之后,立马签订了版权购买协议。 此次《琅琊榜》在韩国坚持采用中音韩字幕,中华的翻译人员对《琅琊榜》喜爱
原创力文档


文档评论(0)