二语词汇习得中跨语言迁移的语言类型分析.PDF

二语词汇习得中跨语言迁移的语言类型分析.PDF

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2011年第 2期 2011, No. 2 总第 159期 FOREIGN LANG AGE RESEARCH SerialNo. 159 郭红霞 (深圳广播电视大学, 深圳 518008) : ,, , :; ;; : H319. 3 : A : 1000- 0100( 2011) 02- 0114- 4 L anguage Typology A nalysis in Language T ran sfer in L 2 V ocabu la ry A cquisition GuoHongxia ( Shenzhen Open niversity, Shenzhen 518008, China) Language transfer runs through the different stages ofsecond language acquisition. Languages are speciesspecific, which on the one hand is conducive to L2 vocabulary acquisition and also hinders the use ofL2 vocabulary. Learners should be aware that language distance is both a linguistic phenomenon and a psychological one. W ord is the basic unit in English language and Zi is the basic unit in Chinese, which cause language transfer in L2 vocabulary acquisition. The contrast ofL1 and L2 helps the learners to understand the essence ofL2 vocabulary acquisition. K ey w ords: language transfer; vocabulary acquisition; language typology; Zicentered theory 1 M acW hinney , Ellis, , ( Ellis 1994: 341), , , ,, Gass Selinker, , , 2 , ( Gass Selinker 1994: 108) , , ,, ( , ), , , , , , ,

文档评论(0)

fengruiling + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档